• Svenska

Om utlandet Kroatien

Gifta sig i Kroatien

För all information om bestämmelser i Kroatien. Läs Kroatiens regeringens webbsida entry into marriage.

Om du vill gifta dig i Kroatien ska du först kontakta vigselförrättningskontoret i den kommun där vigseln ska äga rum. Fråga dem om vilka handlingar som krävs just där. Ambassaden i Zagreb har inte vigselrätt och det finns ingen svensk kyrka i Kroatien.

Kontaktuppgifter till alla vigselförrättningskontor (Matični ured) i hela Kroatien finns listade per region på: Matični ured 

De handlingar som brukar krävas är:

Personbevis

  • Personbevis som inte får vara äldre än tre månader, där medborgarskap, civilstånd och föräldrar framgår.
  • Om du är folkbokförd i Sverige men inte är svensk medborgare kan du visa upp ett personbevis där ditt civilstånd framgår, till exempel Utdrag om folkbokföringsuppgifter.

Äktenskapscertifikat

  • Äktenskapscertifikat som visar att du har rätt att gifta dig. Detta är en individuell handling som visar att du har rätt att gifta dig. Om ni är två svenska medborgare som ska gifta er inför en utländsk myndighet behöver ni varsitt certifikat. Certifikatet utfärdas på svenska eller engelska och är giltigt i fyra månader. Äktenskapscertifikatet bekräftar att en hindersprövning är gjord.
  • Om du är svensk medborgare och folkbokförd i Sverige ansöker du om äktenskapscertifikat hos Skatteverket genom att fylla i blankett "Äktenskapscertifikat, ansökan och försäkran" (SKV 7881) Skatteverket utför då hindersprövning och utfärdar certifikat. Se även på svenska Skatteverkets webbsida angående vigsel utomlands: Skatteverket
  • Är du svensk medborgare men folkbokförd i Kroatien ska du i stället kontakta svenska ambassaden i Zagreb för att ansöka om äktenskapscertifikat. Ambassaden utför då hindersprövning och utfärdar certifikat.

Fler handlingar kan krävas, kontakta därför alltid vigselförättningskontoret Matični ured för information.

Överlämna handlingar

Du måste överlämna handlingarna till folkbokföringsmyndigheten där vigseln ska äga rum, oftast ca 30 dagar i förväg. I vissa fall räcker det med att faxa kopior på handlingarna, men ofta måste originalen överlämnas. Det kan tillkomma en kostnad för detta. Det kan krävas att du personligen besöker vigselkontoret 30 dagar innan vigsel.

Översätta handlingar

Alla handlingar som inte är på kroatiska behöver översättas till kroatiska av auktoriserad översättare. För vissa officiella handlingar kan man inom EU begära att få ett så kallat tvåspråkigt standardformulär (svenska-kroatiska) från utgivande myndighet. Detta standardformulär ersätter annan översättning. Läs mer på handlingar inom EU - Regeringen och Europeisk e-juridikportal.

En auktoriserad tolk (svenska-kroatiska eller engelska-kroatiska) måste närvara under vigselceremonin om inte båda parterna kan kroatiska. Brudparet måste själva ordna med tolk och betala för tjänsten. 

Registrera vigseln i Sverige

För att vigseln ska registreras i Sverige efter vigseln måste man själv skicka in vidimerad kopia av vigselattesten till Skatteverket.

För eventuella frågor om att gifta sig i Kroatien, kontakta kroatiska ambassaden i Stockholm på vrhstock@mvep.hr