Boka tid för expeditionstid i New York Tidsbokning krävs för att besöka generalkonsulatet under expeditionstid, t ex för att ansöka om samordningsnummer, hämta ut nytt pass/körkort, lämna in en
Kalender Sebastian Guggolz im Gespräch – ein Verlagsporträt „Ich habe eine Nische entdeckt – hier blühen Orchideen“, sagte der junge Verleger Sebastian Guggolz mal in einem Interview. Selten hat
スウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0初の ”Research and Innovation Week (R&I Week)”開催 6月7日-11日にスウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0 が、初の "Research and Innovation Week (R&I Week)"としてオンライン開催されました。 Mirai 2.0は、日本の
2019设计上海「瑞典设计故事」展览 3月6日-9日,瑞典对外交流委员会和瑞典驻上海总领事馆将在“2019设计上海”呈现「瑞典设计故事」展览。 展览通过Zandra Ahl、Anton Alvarez、Front、Färg & Blanche、Åsa Jungnelius、Märta Mattsson、Uglycute等新一代瑞典设计师和设计品牌的创作构想和设计故事,展示他们是如何从手工艺、
Tradutores Tradutores (sueco – português - sueco) São Carlos Stefan Johansson (não pode ser nomeado ad-hoc) Tel. +55 44 997 763 322 (Whatsapp/Telegram) E-mail: s@sjson.com Rio de Janeiro Anna
スウェーデン・日社会保障協定の発効について スウェーデン・日社会保障協定の発効について 3月28日月曜日、アルダラン・シェカラビ社会保障大臣と能化正樹駐スウェーデン日本大使との間で、「社会保障に関するスウェーデンと日本との間の協定」の効力発生のための外交上の公文の交換が行われました。これにより、この協定は6月1日に効力を生ずることとなります。 この協定は日本については、国民年金と
欧州留学フェア2023 本年6月24日~25日に開催される 「欧州留学フェア2023」は、日本の学生の皆さまに欧州留学の魅力をより深く理解していただくことを目指しています。 「欧州留学フェア2023」は、日本の学生に欧州留学の魅力をより深く理解していただくことを目指しています。欧州全土で、質の高い、国際的に認められた何千もの学士・修士・博士課程プログラムが英語もしくは他の欧州言語で提供
瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工 瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工加入我们的团队。请于2021年6月4日之前递交您的申请。 北京大使馆是瑞典最大的海外使团之一。我们处理各种事务,例如政治和经济监测与报告,科学研究,国防合作,商业和文化促进,公共外交和通讯以及行政和领事事务。在使馆,我们重视差异,促进多元化的工作环境并反对歧视。我们努力成为一个充满活力的工作场所
Singapore Mental Health Film Festival Den 21–24 februari arrangerades den första upplagan av Singapore Mental Health Film Festival (SMHFF) på biografen ”The Projector”. Under festivalen anordnades
Svenska soulartisten Elias på Kinaturné Som en del av det kinesisk-nordiska musikprojektet Music by Design, kommer den svenska soulartisten Elias till Kina på turné. Han kommer uppträda i Yiwu,