Kalender Sebastian Guggolz im Gespräch – ein Verlagsporträt „Ich habe eine Nische entdeckt – hier blühen Orchideen“, sagte der junge Verleger Sebastian Guggolz mal in einem Interview. Selten hat
夏至祭 暗くて寒い冬の先には美しい夏が待っていますが、夏至祭はスウェーデン人にとってとても大切なお祝いです。 歴史的に見て、夏至は北ヨーロッパの初夏の繁殖と成長を祝うことに由来しています。農村社会では一年間の仕事の転換期を意味する一方で、夏至には魔法のような力が働き、超自然的な創造物があふれると言われていました。それゆえに治癒的な植物を集めたり、未来を占ったりするのに適していました。夏至の露
2019设计上海「瑞典设计故事」展览 3月6日-9日,瑞典对外交流委员会和瑞典驻上海总领事馆将在“2019设计上海”呈现「瑞典设计故事」展览。 展览通过Zandra Ahl、Anton Alvarez、Front、Färg & Blanche、Åsa Jungnelius、Märta Mattsson、Uglycute等新一代瑞典设计师和设计品牌的创作构想和设计故事,展示他们是如何从手工艺、
瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工 瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工加入我们的团队。请于2021年6月4日之前递交您的申请。 北京大使馆是瑞典最大的海外使团之一。我们处理各种事务,例如政治和经济监测与报告,科学研究,国防合作,商业和文化促进,公共外交和通讯以及行政和领事事务。在使馆,我们重视差异,促进多元化的工作环境并反对歧视。我们努力成为一个充满活力的工作场所
Stefan Löfven à Paris pour le Paris Peace Forum Le Premier ministre suédois Stefan Löfven sera à Paris du 10 au 11 novembre pour participer au Paris Peace Forum. Il prendra également part aux
中环广场将启用新的安全系统 自2020年1月起,总领事馆所在的中环广场将在办公大堂出入口启用新的安全(闸机)系统。所有访客都需出示有效身份证件及健康码,才能到达领馆所在楼层。 新系统被启用之后,访客进出办公楼及领馆的时间可能会所有增加。 如果您无法出示有效身份证件,请直接与领馆取得联系:+86 (0)21 5359 9610。 China Standard Time
Tradutores Tradutores (sueco – português - sueco) São Carlos Stefan Johansson (não pode ser nomeado ad-hoc) Tel. +55 44 997 763 322 (Whatsapp/Telegram) E-mail: s@sjson.com Rio de Janeiro Anna
Tații din Moldova discută deschis despre cum își cresc copiii Timp de o lună, am colectat fotografii cu tații din Moldova și scurte istorii de viață. Am adunat peste 60 de povești. Dintre ele, am
渡航ビザ(シェンゲンビザ) スウェーデンはシェンゲン協定国です。シェンゲンビザの申請方法については、大使館の英語のサイトをご覧下さい。 有効なパスポートを持った日本国籍の方が以下の規定の範囲で、観光や知人訪問、出張、研修等の目的でスウェーデンを含むシェンゲン領域国に入国する場合はビザ取得は免除されています。 パスポートの有効残存期間 シェンゲン領域国からの出国予定日から3ヵ月以上残っており
Nacionalidade sueca A nacionalidade é uma relação legal entre um Estado e um indivíduo (cidadão), ou automaticamente à nascença, ou por pedido aprovado. Apenas os cidadãos suecos têm o direito a