春天诗歌音乐剧场 5月10日-12日,来自8个国家和地区的9位诗人及多位音乐家将在上海联袂上演“1862春天诗歌音乐剧场” 诗歌演出,瑞典诗人雅典娜·法罗赫扎德及音乐家、作家伊尔瓦·卡尔森将在11日的演出中登场。 雅典娜·法罗赫扎德幼时随家人从伊朗移民到瑞典,在哥德堡长大。此次她将带来2013年出版的诗集《美白美》。该书以让人耳目一新的诗歌形式,讲述了一个瑞典移民家庭三代人的故事和经历,
坚韧的女性:“关于阿斯特丽德”和女性赋权 瑞典驻上海总领事馆于 12 月 15 日组织了作为推行瑞典女权外交政策系列活动的第三期也是2021 年最后一期的文化活动。一场有关女性赋权的对谈掀开当晚活动帷幕,对谈由Ladies Who Tech 的 Charlene Liu 主持,多位国际商界女性参与了讨论。 随后放映了电影《关于阿斯特丽德》,该片改编自 20 世纪上半叶瑞典作家阿斯特丽德·
速度滑冰运动员尼尔斯·范德普尔送出他的一枚奥运奖牌 速度滑冰运动员尼尔斯·范德普尔送出他的一枚奥运奖牌 上周四,范德普尔先生赠出了他在北京冬奥会期间赢得的10000米速滑比赛金牌。受赠者是桂民海的女儿。桂先生是一名瑞典籍出版商,正在中国服10年的刑期。范德普尔先生希望通过他的礼物来提高人们对人权和言论自由的认识。 抗议中国,瑞典运动员将冬奥金牌赠予被囚书商之女 - 纽约时报中文网 (
瑞典驻上海总领事馆将于6月8日起重新对公众开放 上海于2022年4月1日起实施的疫情防控措施正在逐渐放开,在做好个人防护,遵守防疫规则的前提下,政府允许人员在市内流动。 上海于2022年4月1日起实施的疫情防控措施正在逐渐放开,在做好个人防护,遵守防疫规则的前提下,政府允许人员在市内流动。 瑞典驻上海总领事馆将于6月8日起重新对公众开放。 所有访客在总领事馆及中环广场办公楼里需做好防疫措施,
Entrevista com a Associação LAMBDA Entrevistamos o recém-nomeado Director Executivo da Associação LAMBDA em Moçambique, Roberto Paulo, para conhecer os esforços da Associação na promoção dos
复旦大学北欧中心庆祝成立25周年 上海复旦大学北欧中心于 2021 年 10 月 17 日举行25周年庆典,复旦大学副校长陈志敏出席并主持活动。瑞典驻沪总领事司梅女士与 STINT(瑞典高等教育与国际化研究基金会)在中国和亚太地区的代表Erik Forsberg博士代表瑞典参与活动。 北欧中心成立于 1995 年,是复旦大学与29所北欧学术机构共同建立的合作项目。
Plogging com EUNIC Brasília Embaixadores e população se reúnem para atividade esportiva e de limpeza e conscientização ambiental no Lago Paranoá No dia 12 de março de 2023, às 8h30, a Embaixada da
瑞典与中国建交70周年 2020年5月9日是瑞典与中国建交70周年纪念日。瑞典首位驻华大使,阿马斯顿先生,于1950年6月12日将外交国书呈递给了毛泽东主席。与此同时,中国首位驻瑞典大使耿飚到瑞典斯德哥尔摩赴任。这意味着,瑞典是第一个与中国建交的西方国家。 China Standard Time
Entrevista com Kérshia Conheça a Kérshia, a primeira estagiária moçambicana a trabalhar na Embaixada da Suécia em Moçambique e saiba mais sobre a sua paixão pelo desenvolvimento e pelos direitos
上海有瑞典语学习课程吗? 目前在中国有四所学院进行瑞典语教学,其中两所在上海。 复旦大学北欧中心 上海市邯郸路220号(200433 ) 电话: +86 21 6564 2267 传真: +86 21 6564 8633 电子邮件: veli-matti.palomaki@nordiccentre.net www.nordiccentre.org 上海外国语大学德语系 上海市大连西路550