总领馆于外滩举办换衣派对 毋庸置疑,无论我们在哪里居住抑或在哪里购物,衣物都是非常重要的。作为消费者我们都可以享受时尚但我们也有责任去思考我们的衣物产生的足迹以及如何实现可持续发展。为此,瑞典驻上海总领事馆在11月初于外滩举办了一场主题为循环经济的换衣派对。 活动在颇为壮观的场地举办,吸引了大约300名追求时尚的上海居民参与。
瑞典参加中国国际食品和饮料展览会高级别会议 瑞典驻上海总领事 Marie-Claire Swärd Capra 女士和瑞典驻华大使馆林业和农业事务参赞 Magnus Carnwall 先生参加了今年亚洲最大的食品饮料展览会SIAL 的高级别会议。 新冠疫情让我们意识到我们对食品供应的依赖程度,以及如果没有建立一个可持续食品供应链我们将难以生存这一事实。食品的跨境运输应该成为一种常态,
留学瑞典线下见面会上海站 10月31日,由瑞典对外交流委员会支持,瑞典驻上海总领事馆主办,面向2022年秋出国留学学生的留学瑞典线下见面会,在上海顺利举行。 瑞典驻上海副总领事何悦先生,签证领事孙玲玲女士,为参加活动的学生介绍瑞典高等教育情况,及签证相关信息。此外,活动还邀请了瑞典归国校友为参会的学生分享留学经历。近30名学生参加了本次活动。 China Standard Time
瑞典民谣歌手苏菲 · 珊曼妮中国演唱会 瑞典歌手、歌曲创作人苏菲 · 珊曼妮将于6月8日至30日再次来到中国,在石家庄、天津、北京、上海、无锡、苏州、杭州、西安、重庆、成都、武汉、长沙、昆明、深圳、广州巡回演出。 苏菲 · 珊曼妮因王菲翻唱她的《Going Home》而在中国走红。自1995年以来,珊曼妮已经发布了14张唱片,她的最新专辑《My Song》于2017年发布。 苏菲 ·
英格玛∙伯格曼文学作品集发布 2月21日,瑞典驻上海总领事馆将和作家王凯梅一同,在上海联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。 该作品集由克里斯托∙伯曼编辑,于2018年首次在瑞典出版。该译本包括伯格曼在60余年时间内撰写的85篇非小说散文,文章和讲座的译文。 江宁路66号上海美琪大剧院 China Standard Time
马格努斯•威廉-乌尔松诗歌朗读交流会 5月25日,瑞典诗人马格努斯•威廉-乌尔松受邀在上海民生现代美术馆举办诗歌朗读交流会。 马格努斯•威廉-乌尔松是瑞典著名诗人、翻译家、诗歌评论家,现已出版10部诗集、5部散文以及2部短篇小说。他将希腊语、西班牙语、丹麦语诗歌翻译成瑞典语,他的诗歌也已被译作超过15种语言。马格努斯曾获得过多项文学奖,包括卡尔·文那伯格奖、贝曼奖和厄克勒夫奖。 由中国诗人、
Entrevista com Xana Maunze, antiga estagiária da Embaixada da Suécia Xana Maunze é licenciada em Gestão de Empresas pela Universidade Eduardo Mondlane. Ela concluiu recentemente o seu estágio no
Amarildo viaja para a Suécia com bolsa de estudos do Instituto Sueco Amarildo, 25 anos, é um jovem licenciado em Informatica que vai para a Suécia para frequentar o curso de Mestrado em User
高级代表/副主席费德里卡·莫盖里尼在国际民主日之际的声明 在国际民主日之际,欧洲联盟重申其对将民主视为每个人的基本权利的承诺。每个女人和男人都必须自由地参与她或他国家的政治、经济和社会生活。任何人都不应该害怕说出来、和平地表达、投票或期望政府采取公平和包容的政策。只有民主国家机构、政府和公民之间的参与和信任得到保障,民主才能发挥作用。 在欧洲和世界其他地方,公民自由的侵蚀、
瑞典在华组织机构 瑞典贸易投资委员会 旨在促进瑞典公司在国际上的经济贸易成长,并协助外国企业在瑞典进行贸易投资。 联系人: Joakim Abeleen 先生, 商务参赞 北京: 电话: +86 10 - 5815 6006 上海: 电话: +86 21 - 6218 9955 邮件: china@business-sweden.se www.business-sweden.se