马格努斯•威廉-乌尔松诗歌朗读交流会 5月25日,瑞典诗人马格努斯•威廉-乌尔松受邀在上海民生现代美术馆举办诗歌朗读交流会。 马格努斯•威廉-乌尔松是瑞典著名诗人、翻译家、诗歌评论家,现已出版10部诗集、5部散文以及2部短篇小说。他将希腊语、西班牙语、丹麦语诗歌翻译成瑞典语,他的诗歌也已被译作超过15种语言。马格努斯曾获得过多项文学奖,包括卡尔·文那伯格奖、贝曼奖和厄克勒夫奖。 由中国诗人、
瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工 瑞典驻北京大使馆招聘一名具有蒙古文能力的本地员工加入我们的团队。请于2021年6月4日之前递交您的申请。 北京大使馆是瑞典最大的海外使团之一。我们处理各种事务,例如政治和经济监测与报告,科学研究,国防合作,商业和文化促进,公共外交和通讯以及行政和领事事务。在使馆,我们重视差异,促进多元化的工作环境并反对歧视。我们努力成为一个充满活力的工作场所
想到瑞典投资吗? 如果您有意到瑞典投资,开拓生意,欢迎与瑞典贸易投资委员会联系。委员会可以帮助中国投资者了解瑞典的商机。 瑞典贸易投资委员会 电话:+86-21-6218 9955 电子邮件:china@business-sweden.se 地址:上海市黄浦区汉口路266号申大厦12楼 https://www.business-sweden.se/en/Invest/
伯格曼纪念巡展为第20届中国上海国际艺术节瑞典项(节)目揭幕 10月23日,由瑞典驻上海总领事馆主办的展览“魔灯犹在:伯格曼和他影响的艺术与时尚”在香港广场正式开幕,该展览也是今年在中国上海国际艺术节的四个瑞典项(节)目之一。 为纪念世界电影大师伯格曼诞辰100周年,瑞典驻上海总领事馆将瑞典对外交流委员会的全球巡展《伯格曼和他影响的艺术与时尚》交由瑞典华裔艺术策展人王凯梅特别策划,
英格玛∙伯格曼文学作品集发布 2月21日,瑞典驻上海总领事馆将和作家王凯梅一同,在上海联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。 该作品集由克里斯托∙伯曼编辑,于2018年首次在瑞典出版。该译本包括伯格曼在60余年时间内撰写的85篇非小说散文,文章和讲座的译文。 江宁路66号上海美琪大剧院 China Standard Time
像瑞典人一样庆祝——6月6日瑞典国庆日与仲夏节庆典 瑞典驻华大使馆于6月6日在北京庆祝了瑞典国庆日以及瑞典最珍贵的传统节日之一——仲夏节。国庆日与仲夏节都与户外活动和庆典密切相关。今年的庆祝活动在北京大使馆附近的一个户外场地进行。 受邀参加国庆节庆典的是使馆有或希望与之建立工作联系的关键代表、决策者、连接者以及当地的合作伙伴与利益相关者等。 在今年的活动中,我们试图营造一种“北欧”
欧盟外交和安全政策高级代表暨欧洲委员会副主席费代丽卡·莫盖里尼关于世界非政府组织日的声明 在世界非政府组织日之际,我们庆祝公民社会在确保每个人的基本人权得到尊重方面扮演的杰出角色。 纪念这个日子比以往更为重要,当下全球非政府组织和公民社会都在经历着困难时期,而人权捍卫者的空间正在不断缩小。 公民社会组织的声音并不常被听到。他们有勇气对抗非正义势力,即便这会为他们自己带来风险。
アンナ・テニエ高齢者・社会保険大臣が10月3日~4日来日 訪日中、大臣は国際福祉機器展H.C.R2024にて講演、また、日本政府との面談を予定しています。 また、2025年関西大阪万博を見据えて、大臣は、スウェーデン企業と日本政府関係者並びに専門家を招待した意見交換会を主催し、未来のヘルスケア分野の課題解決を促すデジタルイノベーションの活用についても議論します。 加えて、日本における
瑞典驻上海总领事馆将于6月8日起重新对公众开放 上海于2022年4月1日起实施的疫情防控措施正在逐渐放开,在做好个人防护,遵守防疫规则的前提下,政府允许人员在市内流动。 上海于2022年4月1日起实施的疫情防控措施正在逐渐放开,在做好个人防护,遵守防疫规则的前提下,政府允许人员在市内流动。 瑞典驻上海总领事馆将于6月8日起重新对公众开放。 所有访客在总领事馆及中环广场办公楼里需做好防疫措施,
Entrevista com a Associação LAMBDA Entrevistamos o recém-nomeado Director Executivo da Associação LAMBDA em Moçambique, Roberto Paulo, para conhecer os esforços da Associação na promoção dos