SOS-International, Euro-Center & Falck Global Assistance Om du har tecknat en reseförsäkring eller har en vanlig hemförsäkring och råkar ut för sjukdom, skada, stöld eller annat ska du så fort som
Jag har hamnat i en akut situation, vad ska jag göra? Vid konsulära akutärenden, vänligen kontakta ambassaden under kontorstid, alternativt UD:s konsulära nödjour på telefon 08-405 50 05. Om du har
Larmcentraler Om du har tecknat en reseförsäkring eller har en vanlig hemförsäkring och råkar ut för sjukdom, skada, stöld eller annat ska du så fort som möjligt ta direktkontakt med ditt
スウェーデン移民庁では2022年11月1日から居住(労働)許可申請者のパスポート確認の新しい制度を導入します この新しい制度の概要は以下の通りです。 1,日本在住の方が90日を超える留学、研究、就労目的のスウェーデンの居住(労働)許可を申請した場合、その審査終了前にパスポートを持って在東京スウェーデン大使館に自ら出向き、提示をして確認を受けなければなりません。この申請は、従来通りオンラインで
クリステション首相は岸田総理と会談 ウルフ・クリステション首相は7月12日(現地時間)、NATO(北大西洋条約機構)首脳会合で岸田総理と会談しました。 詳しくはこちら 令和5年7月12日 NATO首脳会合及び各国との首脳会談等 | 総理の一日 | 首相官邸ホームページ (kantei.go.jp) Tokyo Standard Time
像瑞典人一样庆祝——6月6日瑞典国庆日与仲夏节庆典 瑞典驻华大使馆于6月6日在北京庆祝了瑞典国庆日以及瑞典最珍贵的传统节日之一——仲夏节。国庆日与仲夏节都与户外活动和庆典密切相关。今年的庆祝活动在北京大使馆附近的一个户外场地进行。 受邀参加国庆节庆典的是使馆有或希望与之建立工作联系的关键代表、决策者、连接者以及当地的合作伙伴与利益相关者等。 在今年的活动中,我们试图营造一种“北欧”
罗密欧与朱丽叶合唱团音乐戏剧《木板上的画》 11月3日-4日,瑞典罗密欧与朱丽叶合唱团将以音乐戏剧《木板上的画》纪念伯格曼百年诞辰。该剧将在上海喜马拉雅艺术中心大观舞台上演。 《木板上的画》是伯格曼在担任马尔默城市剧院院长期间所写的戏剧,他最为经典的电影之一《第七封印》就是以这部戏剧为基础改写的。该剧来源于中世纪的祭坛画面,主题是小丑和死亡之间的游戏。 瑞典罗密欧与朱丽叶合唱团成立于1991
女性经济赋权主题讲座和展览 瑞典驻上海总领事馆于 3 月 6 日举办了女性经济赋权促进全球可持续发展活动,作为瑞典担任欧盟理事会轮值主席国期间的活动之一。本次讲座强调经济赋权作为性别平等基石之一的重要性,是女性独立的基础。 出色嘉宾阵容包括来自汽车行业、工业和 STEM(科学、技术、工程和数学)领域的行业领袖参与讨论, 恩华特集团大中华区、东南亚及印度区总裁兼首席执行官王艾英博士主持本次讲座
+20 2 2728 9260 +20 2 2728 9200 Number for visa and migration +20 2 2728 9270 General Email ambassaden.kairo@gov.se Visa & Migration Email ambassaden.kairo-visum@gov.se Embassy of Sweden in
9月はスウェーデン日本外交関係樹立150周年を記念した音楽月間! 大規模なオーケストラによるクラシックコンサートやライブハウスでのジャズセッションなど、さまざまなジャンルの音楽イベントが日本各地で開催されます。 リンク:FINAL Music Month Program Jpn.pdf Tokyo Standard Time