In- och utresebestämmelser Svenska ambassaden och Utrikesdepartementet ansvarar inte för andra länders inresebestämmelser eller eventuella visumkrav. Tänk på att bestämmelserna kan ändras med kort
In- och utresebestämmelser Svenska ambassaden och Utrikesdepartementet ansvarar inte för andra länders inresebestämmelser eller eventuella visumkrav. Kontrollera de aktuella inresebestämmelserna med
“舌尖上的瑞典”——瑞典美食周在上海拉开帷幕 为了给中国的美食爱好者们带来推陈出新的正宗瑞典菜,瑞典驻上海总领事馆专门从瑞典请来了两位大厨Jonas Åhman和Joakim Blom,掌勺5月27日-6月5日在上海四季酒店举办的“瑞典美食周”活动。 今年年初,瑞典在“厨艺奥运”博古斯世界烹饪大赛上摘得银牌。这是自1987年该项全球顶级烹饪大赛创办以来,瑞典第七次跻身三甲了。
欧盟和加拿大关于香港的联合声明 高级代表费德丽卡·莫盖里尼和加拿大外交部长克里斯蒂娅·弗里兰关于香港的联合声明 欧洲联盟和加拿大重申在“一国两制”原则下与香港的密切关系,以及香港持续稳定和繁荣的重要性。 在过去两个月中,大量公民一直在行使基本的集会权利。然而,最近出现了不可接受的暴力事件,并有更多暴力和不稳定的风险。 至关重要的是要保持克制、拒绝暴力,并采取紧急措施缓和局势。
Ambassadens reseinformation Uppmaning till svenskar utomlands Hotbilden mot Sverige och svenska intressen utomlands är sedan tidigare förhöjd. Svenskar utomlands uppmanas att iaktta ökad
Esther Judith Polo Zabala Defensora de los derechos de las mujeres Esther Judith Polo Zabala nació el 19 de Julio de 1990 en la ciudad de Montería – Córdoba. Es poeta, abogada de la Universidad del
VISA IN THE PHILIPPINES FOR VISITING SWEDEN The Swedish Embassy in Manila is not handling any visa requests for visits to Sweden. Applications for visas to visit Sweden are handled by the Embassy of
Nacionalidade dupla Ter nacionalidade dupla implica ser-se cidadão de mais do que um país. Quem obter a nacionalidade sueca pode manter a sua nacionalidade anterior, caso a legislação do país o
Vaga para Oficial Administrativo com foco em administração financeira A Embaixada procura reforçar a secção administrativa com uma pessoa que possa lidar com diversos assuntos administrativos, mas
总领事馆于3月28日至4月5日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆 于3 月 28 日至4月5 日闭馆。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系。 签证、工作许可及居留许可相关问题请咨询总领事馆签证处。您可以发送电子邮件到