春节期间闭馆通知 春节期间总领事馆将于1月28日至30日闭馆,并于1月31日恢复正常工作。如遇紧急情况,瑞典公民可以致电瑞典外交部:+46 8 405 50 05。 China Standard Time
Май 2019 В мае при поддержке Посольства Швеции пройдут следующие мероприятия: 13 мая – показ фильма «Стокгольмские истории» в шведском отеле «Катарина Сити», Москва. Скандинавская школа приглашает
Sverige i Portugal Här hittar du information om svenska föreningar i Portugal. Swedish-Portuguese Chamber of Commerce (CLS) Tel: +351 910 091 731 E-post: info@camaralusosueca.pt Hemsida:
Hur är vädret i Vietnam? Tropiska cykloner, så kallade tyfoner förekommer främst under sensommaren och hösten i Vietnam. Dessa kan orsaka stor förödelse. Översvämningar är under denna del av året
+62 21 2553 5941 +62 21 2553 5900 Allmäna förfrågningar ambassaden.jakarta@gov.se Frågor om viseringar och uppehållstillstånd ambassaden.jakarta-visum@gov.se Sveriges ambassad i Jakarta.
瑞典驻华大使馆企业社会责任(CSR)中心 瑞典驻华大使馆企业社会责任(CSR)中心的使命是帮助企业识别和应对履行企业社会责任的挑战。 为什么企业社会责任很重要——它有助于创造长期价值,提高竞争力,推动社会发展。 背景——CSR中心成立于2010年,是瑞典和中国之间分别于2007年和2009年签订的企业社会责任合作谅解备忘录的结果。 CSR知识——是中瑞企业社会责任合作的核心。CSR
中国:新闻发言人关于范若伊女士被逮捕的声明 彭博新闻社的中国记者范若伊女士(Haze Fan)因涉嫌危害国家安全,于12月7日被北京市国家安全局拘留。 我们希望中国当局在其需要时给予她医疗救助,迅速地使她与所选择的律师接触,并使其与家人保持联系。 今年已经有其他中国记者或公民在参与报道后失踪,或遭拘留或被骚扰,其中包括报道了新冠肺炎疫情的张展、陈秋实与方斌。
2020年瑞典在华企业营商环境调查 瑞典驻北京大使馆、瑞典驻上海总领事馆、中国瑞典商会和瑞典贸易投资委员会共同对瑞典在华企业进行了营商环境调查。调查结果表明,尽管Covid-19疫情对生产和销售均产生了负面影响,但瑞典在华企业继续对市场的未来增长表示乐观。 接近三分之二的瑞典企业预计今年的销售额和业务利润将与2019年持平或更高。同时,企业强调了在中国遇到的一些阻碍。
Numero Fax +591 2 297 96 31 +591 2 297 96 30 E-mail Preguntas generales: ambassaden.la-paz@gov.se E-mail Asuntos de Migración y Consular: ambassaden.la.paz-migration@gov.se Twitter ¿Viajas,
A Schengen visa is required for persons of certain nationalities who wish to visit the Schengen countries. A Schengen visa can be issued for a maximum of 90 days. U.S citizens do not need a visa to