+82 2 3703-3700 Main Embassy(General Inquiries) ambassaden.seoul@gov.se Consular/Visa section(Consular Inquires) migration-konsulart.seoul@gov.se Business Sweden(Commercial Inquiries) Ask.Korea
瑞典驻华大使馆将于二月十一,十二和十五中国新年期间闭馆 使馆将于二月十六日星期二重新开放。使馆全体员工预祝您新春快乐。 China Standard Time
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
从中国入境瑞典的旅客需提供新冠检测阴性证明 瑞典政府今日决定,要求从中国入境瑞典的旅客提供新冠检测阴性证明。该决定自1月7日起实施。瑞典公民、拥有瑞典永久居留许可权的人士、欧盟/欧洲经济区公民以及12岁以下儿童等豁免于该项决定。具体措施细则将于近期更新。 Sweden introduces temporary entry restrictions on travel from China -
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
+40 21 406 71 24 + 40 21 406 71 00 ambassaden.bukarest@gov.se E-post viseringar ambassaden.bukarest-visum@gov.se Sveriges ambassad i Bukarest, Rumänien Instagram Twitter Ska du resa hit eller
Juridisk hjälp i utlandet Om du behöver juridisk eller översättningsassistans när du befinner dig i Albanien kan du vända dig till ett juridiskt ombud eller översättare. Ambassaden har upprättat en
+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.vastafrika@gov.se Embassy of Sweden, Benin (Stockholm-based) Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook BJ
+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.vastafrika@gov.se Embassy of Sweden, Guinea (Stockholm-based) Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook GN
欧洲联盟驻华代表团关于国际人权日的声明 2018年12月10日国际社会纪念联合国通过《世界人权宣言》(《宣言》)70周年。今天与通过《宣言》的那一天一样具有现实意义。它规定了属于人类的30项权利和自由,包括思想自由权、宗教和信仰自由权、言论自由权以及和平集会和结社自由权。它确认了这些权利的不可剥夺性和普遍性:任何机构和个人都不应以任何方式违反《宣言》所载的权利。 自通过以来,《宣言》