与中国的抗生素耐药性大型合作项目完成 IMPACT是中国和瑞典共10个机构之间为期五年的合作项目。3月14日,该项目在北京举行了一次项目完成的发布会,来自瑞典,中国和其他国家的近100名与会者参加了此次会议。瑞典驻华大使馆的临时代办林奈特先生参加并致开幕词。 瑞典 - 中国合作项目IMPACT专注于抗生素耐药性,并展示了通过 ’同一个健康’ 角度研究人类,动物和环境的重要性。
+381 11 20 69 250 General inquiries +381 11 20 69 200 Migration Affairs +381 11 20 69 270 General inquiries ambassaden.belgrad@gov.se Migration Affairs ambassaden.belgrad-visum@gov.se
+39 06 44 194 761 Swithchboard: Monday to Friday 09:00-11:00 +39 06 44 194 100 Switchboard Migration matters: Monday 10:00 - 11:00 +39 06 44 194 300 Embassy ambassaden.rom@gov.se Migration
+381 11 20 69 250 Växeln +381 11 20 69 200 Migrationsfrågor +381 11 20 69 270 Generella frågor ambassaden.belgrad@gov.se Migrationsfrågor ambassaden.belgrad-visum@gov.se Konsulära frågor
+46 8 405 10 00 ambassaden.bamako@gov.se Sveriges ambassad i Bamako, Mali Instagram Twitter Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook
In- och utresebestämmelser Svenska ambassaden och Utrikesdepartementet ansvarar inte för andra länders inresebestämmelser eller eventuella visumkrav. Kontrollera de aktuella inresebestämmelserna med
+39 06 44 194 761 Allmänna och konsulära frågor: måndag - fredag 09:00-11:00 (onsdag 25 september: 8:00 - 9:30, torsdag 26 september är växeln stängd) +39 06 44 194 100 Migrationsfrågor: måndag 10
4月17日开放时间变更 4月17日周五,领馆将在中午12点闭馆。 领馆电话及签证处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线也将在下午暂停服务。 China Standard Time
Mando Diao: Neues Album ”Bang” und einziges Schweizer Konzert in Zürich (26. Nov.) Mando Diao sind zurück mit einem neue Album, das frische und packende Gitarrenriffs mit dem für Mando Diao so
Jag vill kunna få information från ambassaden om någon katastrofsituation skulle uppstå under min vistelse, hur gör jag? För att möjliggöra att bli kontaktad av ambassaden eller Utrikesdepartementen