+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.vastafrika@gov.se Embassy of Sweden, Togo (Stockholm-based) Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook TG
新しい資本主義と北欧の視点 第2回 リスキリングと労働力流動化 第2回セミナーリスキリングと労働の流動化 北欧ビジョン2030は2030年までに北欧地域を世界で最も持続可能で統合された地域とすることを目標としています。北欧5か国大使館主催による「新しい資本主義と北欧の視点~リスキリングと労働の流動化」と題したセミナーを開催いたします。このイベントの目的は、リスキリング(学びなおし)と労働力の
北欧の神秘 ―ノルウェー・スウェーデン・フィンランドの絵画 19世紀後半から20世紀前半にかけて、北欧の国々では豊かな自然風景や都市の景観、古くから伝わる神話、おとぎ話を題材として、数々の絵画作品が手がけられました。 本展ではノルウェー国立美術館、スウェーデン国立美術館、フィンランド国立アテネウム美術館が所蔵する約70点の作品を通して、ノルウェー、スウェーデン、フィンランドの絵画史をひも解
3 月 23 日和 24 日对外接待及电话咨询时间调整 因开展内部工作计划日活动,瑞典驻上海总领事馆将调整 3 月 23 和 24 日对外接待及电话咨询时间。 3月23日8:45至11:45,总领事馆将不接待来访人员,领馆总机也将于上午关闭。 3月24日,领馆电话总机将于下午关闭,签证处电话届时也将关闭。 总领事馆将于3月27日恢复正常工作。 欲知更多信息和及常见问题的回答,请访问
瑞典驻上海总领事赴南京参加圆桌会议 3月20日,受江苏省人民政府之邀,各国驻沪领事机构代表前往南京参加圆桌会议。瑞典驻上海总领事林莉女士应邀出席。 此次圆桌会议以“新时代江苏新开放”为主题,重点讨论了处于“一带一路”交汇点的江苏省,将加强与各国的交流合作,共同把握开放新机遇,分享发展新成果,谱写合作发展新篇章。江苏省省委书记、省人大常委会主任娄勤俭、江苏省省长吴政隆,
Finns det något informationsnummer för turister när det gäller boende och råd kring resande? Flera regioner/städer har särskilda informationsnummer för turister. De kan bl.a. hjälpa till med råd
DANIEL WELLINGTON经典展在沪开幕 5月11日,瑞典时尚配饰品牌DANIEL WELLINGTON “MYCLASSIC NIGHT OUT——我的经典学体验展“在上海兴业太古汇揭幕。瑞典驻上海总领事林莉女士参加活动并致开幕词。 DANIEL WELLINGTON(DW)成立于2011年,是欧洲发展最迅速的公司之一。它以极具瑞典特色的简洁设计备受全球年轻人的喜爱。目前,
伯格曼100周年纪念活动在南京继续 作为伯格曼100周年诞辰纪念活动的延续,巡展“魔灯犹在:伯格曼和他影响的艺术与时尚”在南京开展。1月5日,瑞典驻上海总领事林莉女士出席开幕活动并发表演讲。 此展览由瑞典对外交流委员会发起,瑞典华裔艺术策展人王凯梅对其进行了中国版本的特别策划。展览此前在位于上海淮海路的香港广场进行了为期三周的展出,如今由瑞典驻沪总领事馆与南京艺术学院美术馆携手,将其带到南京
新型コロナウイルス感染拡大に伴うスウェーデンへの不要不急の入境を一時的に封鎖する措置について スウェーデン政府はスウェーデンへの不要不急の入境を封鎖する措置を2022年1月31日まで再度延長することを決定しました。 日本国居住者もこの入国禁止の対象となります。ただし、スウェーデン国籍保持者やスウェーデンのResidence Permit(居住許可)保持者等は入国禁止の対象に含まれません。 ※
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its