Comandante da Força Aérea da Suécia é condecorado com a Ordem do Mérito Aeronáutico Evento de entrega da OMA foi realizado na Embaixada da Suécia, em Brasília, na quinta-feira, 22/10. Publicado
二国間協力 ここではスウェーデンと日本のサステナビリティー分野での二国間協力のプロジェクトをまとめます SEABOS(海洋管理のための水産事業) 海洋を保護するため、持続可能な水産業への転換をすすめ、さらには海洋プラスチックや気候変動の問題にも取り組むための科学とビジネスをつないだイニシアチブ。グローバルな取り組みですが、日本とスウェーデンの協力によって大きく前進したプロジェクトです。
上海露西亚庆典 12月7日,女孩和男孩们身着白袍,手捧蜡烛,吟唱瑞典民谣,瑞典驻沪总领事馆已经连续第5年与公众一同庆祝这个最富瑞典特色的传统节庆之一——露西亚节。 露西亚庆典的仪式包括由瑞典合唱团以及洋泾实验小学的孩子们组成的游行队伍,以及向现场超过400位观众提供“露西亚下午茶”——一种传统的瑞典圣诞茶歇,其中包括姜饼、藏红花口味的小面包,以及热红酒。 China Standard
Embaixador da Suécia no Brasil é condecorado com a Ordem Nacional do Cruzeiro do Sul O Embaixador da Suécia no Brasil, Per-Arne Hjelmborn, recebeu no último dia 12/06, a Grã-Cruz da Ordem Nacional
Entrevista com Fáusia Gonçalves, beneficiária do curso de ITP em Gestão Estratégica de Negócios “Chamo-me Fausia Goncalves, sou empresária.Tive conhecimento sobre o curso de ITP em Gestão
仲夏夜闭馆通知 总领事馆将于6月21日周五闭馆。我们将于6月24日周一恢复正常工作。如遇领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机联系斯德哥尔摩领事保护中心。仲夏节快乐! China Standard Time
中国国庆假期间开放时间(黄金周) 国庆节期间,总领事馆于9月30日和10月1日闭馆。 10月2日至4日,总领事馆因装修不对访客开放。如果您在10月2日至4日期间有紧急事务,您可以通过电子邮件generalkonsulat.shanghai@gov.se或我们的总机联系总领事馆。我们将于10月7日恢复正常工作。 China Standard Time
电话受理时间调整 12月19日至23日期间,瑞典驻上海总领事馆的电话受理时间将调整为08:45 – 11:45。此外,欢迎您通过邮件与我们联系。总领事馆仅接受办公时间内或提前预约的访问。请注意,护照申请,护照领取,新生儿人口号申请,以及开具证明文件需提前预约。 China Standard Time
如何预约在总领事馆面谈 如果瑞典移民局要求您与总领事馆预约关于居留或工作许可的面谈时间,请通过电子邮件联系我们generalkonsulat.shanghai-visum@gov.se ,并提供以下信息: 全名(同护照) 瑞典移民局提供的申请号 申请人数(例如,有未成年申请人)
中国国庆假期间开放时间(黄金周) 总领事馆将于10月2日至3日闭馆,并于10月4日星期三照常开放。如发生领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机或+46 8 405 5005联系斯德哥尔摩外交部领事保护中心。 China Standard Time