夏至祭 暗くて寒い冬の先には美しい夏が待っていますが、夏至祭はスウェーデン人にとってとても大切なお祝いです。 歴史的に見て、夏至は北ヨーロッパの初夏の繁殖と成長を祝うことに由来しています。農村社会では一年間の仕事の転換期を意味する一方で、夏至には魔法のような力が働き、超自然的な創造物があふれると言われていました。それゆえに治癒的な植物を集めたり、未来を占ったりするのに適していました。夏至の露
+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.belgien.luxemburg@gov.se Sveriges ambassad, Belgien (Stockholmsbaserad) Twitter Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in
+385 1 492 51 25 +385 1 492 51 00 ambassaden.zagreb@gov.se Sveriges ambassad i Zagreb, Kroatien Twitter Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook
+40 21 406 71 24 + 40 21 406 71 00 ambassaden.bukarest@gov.se E-post viseringar ambassaden.bukarest-visum@gov.se Sveriges ambassad i Bukarest, Rumänien Instagram Twitter Ska du resa hit eller
+65-6415 9747 +65-6415 9720 ambassaden.singapore@gov.se Embassy of Sweden in Singapore, Singapore Instagram Twitter Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in
+82 2 3703-3700 Main Embassy(General Inquiries) ambassaden.seoul@gov.se Consular/Visa section(Consular Inquires) migration-konsulart.seoul@gov.se Business Sweden(Commercial Inquiries) Ask.Korea
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
从中国入境瑞典的旅客需提供新冠检测阴性证明 瑞典政府今日决定,要求从中国入境瑞典的旅客提供新冠检测阴性证明。该决定自1月7日起实施。瑞典公民、拥有瑞典永久居留许可权的人士、欧盟/欧洲经济区公民以及12岁以下儿童等豁免于该项决定。具体措施细则将于近期更新。 Sweden introduces temporary entry restrictions on travel from China -
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
Ny honorärkonsul på honorärkonsulatet Bali. Ny honorärkonsul är Ms Catharine Palmira Oprandi. Ny e-postadress. swedishconsulatebali@gmail.com SE Asia Standard Time