9月はスウェーデン日本外交関係樹立150周年を記念した音楽月間! 大規模なオーケストラによるクラシックコンサートやライブハウスでのジャズセッションなど、さまざまなジャンルの音楽イベントが日本各地で開催されます。 リンク:FINAL Music Month Program Jpn.pdf Tokyo Standard Time
雕塑艺术家Johannes Nielsen(汉森)在上海举办第二个展览“以梦为体” 4月18日,瑞典雕塑家Johannes Nielsen(汉森)个展“梦之体”在上海RK Gallery开幕,总领事Marie-Claire Swärd Capra出席活动。 汉森作品是对生命及生命之美的颂扬。 他制作人体青铜雕塑,以揭示内在的精神和情感,以及外在的物质形态。 展览对公众开放至6月20日,
Mudar-se com alguém na Suécia A Agência de Migração da Suécia é a autoridade responsável por todas as solicitações de permissão de residência na Suécia. Alguns passos do processo são realizados
「{0}」の検索結果{1}件を表示 検索 在日(=in {1})スウェーデン大使館サイト内「{0}」の検索結果{2}件を表示 {1}内「{0}」の検索結果{2}件を表示 国を選択してください。 検索 <SEOSitemaps><enabled>False</enabled><changefreq>weekly</changefreq><priority>0.5</priority><
厄勒布鲁室内合唱团上海独唱会吸引逾700人参加 6月2日,瑞典驻上海总领事馆携手厄勒布鲁室内合唱团共同呈现“与厄勒布鲁室内合唱团之约:来自极光之国的歌曲”小型音乐会。音乐会在上海市中心的一座教堂举行。 6月3日,厄勒布鲁室内合唱团受邀与上海国际联盟合唱团合作,在上海东方艺术中心带来巴赫作品《圣约翰受难曲》(https://www.swedenabroad.se/en/embassies/
東京レインボープライド2024 スウェーデン大使館は今年も東京レインボープライドに参加します。 他の加盟国と一緒にEUブースに出展するほか、4/21日曜日には大使館グループの一員として、大使館員がパレードに参加します。皆さん、会場でお会いしましょう! 東京レインボープライド Tokyo Standard Time
入境瑞典的临时旅行禁令 为了减轻COVID-19疫情影响,通过瑞典进入欧盟的临时旅行禁令生效。 为了减轻COVID-19疫情影响,通过瑞典进入欧盟的临时旅行禁令生效。 COVID-19 病毒是一个引起国际关注的问题,需要跨境合作和多方协调措施。 入境禁令符合欧盟理事会对欧盟成员国的建议。 请访问司法部网站了解常见问题和解答(Q&A)。 瑞典司法部新闻稿:进入瑞典需要提供 COVID-19
アンナ・テニエ高齢者・社会保険大臣が講演会に登壇 「認知症対策の国際動向~スウェーデンと日本の事例から~」 スウェーデンと日本の認知症対策に関する最新のトピックスについて知ることができます。 日時:10月3日(木)10:30~12:00 会場:東京国際展示場「東京ビッグサイト」東展示ホール (〒135-0063 東京都江東区有明3-11-1) 詳細は下記をご参照ください。 セミナーA |
在神戸名誉領事館の業務時間変更について 当面の間、在神戸スウェーデン名誉領事館では、新型コロナウィルス感染拡大防止のため、証明書発行等の領事業務、その他訪問は事前予約制になります。 在神戸名誉領事館へご用の方は、お早目にこちらのEメールまでご連絡下さい。電話での予約受付はしておりません。 Tokyo Standard Time
我该如何递交签证,探访居留许可以及其他类型居留许可申请? 使馆的以下申请流程需要安排预约: 提交探访居留许可申请 如果您希望进行以下任何一项操作,则可以在我们的开放时间内直接到访使馆无需预约: 提交居留许可申请(探访居留许可申请除外) 提交D签证申请 留取生物特征识别信息/定制居留许可卡 领取决定 领取居留许可卡 提交上诉