从中国入境瑞典的旅客需提供新冠检测阴性证明 瑞典政府今日决定,要求从中国入境瑞典的旅客提供新冠检测阴性证明。该决定自1月7日起实施。瑞典公民、拥有瑞典永久居留许可权的人士、欧盟/欧洲经济区公民以及12岁以下儿童等豁免于该项决定。具体措施细则将于近期更新。 Sweden introduces temporary entry restrictions on travel from China -
欧盟建议对自中国入境成员国的旅客要求出具新冠阴性检测证明 1月4日,欧盟成员国在整合性政治危机应对框架内(IPCR)举行会议,讨论欧盟/欧洲经济区的流行病学状况和中国的疫情发展,申根国家出席了该会议。鉴于新冠疫情在中国的发展,特别是考虑到需要充足可靠的数据,以及中国自2023年1月8日起放宽旅行限制,欧盟成员国同意采取协调一致的预防措施。 欧盟成员国被强烈建议,对所有自中国入境的的旅客,
Ny honorärkonsul på honorärkonsulatet Bali. Ny honorärkonsul är Ms Catharine Palmira Oprandi. Ny e-postadress. swedishconsulatebali@gmail.com SE Asia Standard Time
Information om hotell Spanska hotell och campingplatser har stängts. Ett antal hotell håller öppet för att ta hand om personer som utför samhällsviktig verksamhet eller personer som befinner sig i
アンナ・テニエ高齢者・社会保険大臣が10月3日~4日来日 訪日中、大臣は国際福祉機器展H.C.R2024にて講演、また、日本政府との面談を予定しています。 また、2025年関西大阪万博を見据えて、大臣は、スウェーデン企業と日本政府関係者並びに専門家を招待した意見交換会を主催し、未来のヘルスケア分野の課題解決を促すデジタルイノベーションの活用についても議論します。 加えて、日本における
+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.vastafrika@gov.se Embassy of Sweden, Benin (Stockholm-based) Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook BJ
+46 8 723 11 76 +46 8 405 10 00 sbs.vastafrika@gov.se Embassy of Sweden, Guinea (Stockholm-based) Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in Sweden Facebook GN
Juridisk hjälp i utlandet Om du behöver juridisk eller översättningsassistans när du befinner dig i Albanien kan du vända dig till ett juridiskt ombud eller översättare. Ambassaden har upprättat en
上海Echo合唱团北欧专场音乐会 10月27日,Echo合唱团将在上海交响乐团音乐厅举办北欧专场音乐会。 上海 Echo合唱团组建于2009 年5 月,成员涵盖复旦大学热爱唱歌的本科生、研究生和校友。合唱团活跃于沪上古典音乐圈,组建九年以来,已发行过四张专辑,两度与享誉全美的格莱美奖得主Chanticleer合唱团合作举办大师班。Echo合唱团曾获得2012年中国国际合唱节的成人组银奖,及
欧盟和七国集团通过对俄罗斯的新制裁 Press releases. 巴黎 11/03/2022 3月11日(星期五),欧盟和我们七国集团的伙伴通过了对俄罗斯的一揽子新的限制性措施。 这套新的制裁措施影响到贸易、市场准入、国际金融机构成员资格、加密资产、奢侈品出口并针对钢铁和能源部门。 欧洲委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩(Ursula von der Leyen)在声明中说: “