欧盟外交与安全政策发言人就香港情况发表的声明 鉴于香港的持续不稳定状况及增长的暴力事件,各方必须保持克制、拒绝各种暴力,并采取紧急措施,以缓和局势。 现在比以往任何时候都更重要的是推进包括所有主要利益方在内的基础广泛并有包容性对话的政治进程。 China Standard Time
Events på ambassaden Kalendarium över publika events på ambassaden finns på houseofsweden.com
瑞典民谣歌手苏菲 · 珊曼妮中国演唱会 瑞典歌手、歌曲创作人苏菲 · 珊曼妮将于6月8日至30日再次来到中国,在石家庄、天津、北京、上海、无锡、苏州、杭州、西安、重庆、成都、武汉、长沙、昆明、深圳、广州巡回演出。 苏菲 · 珊曼妮因王菲翻唱她的《Going Home》而在中国走红。自1995年以来,珊曼妮已经发布了14张唱片,她的最新专辑《My Song》于2017年发布。 苏菲 ·
6月1日起总领馆及签证热线开放时间变更 6月1日起,总领馆将在周一至周五下午4点闭馆。 移民处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线开放时间为周一至周五14:00-15:00。 China Standard Time
+370 5 268 50 30 +370 5 268 50 10 ambassaden.vilnius@gov.se Sveriges ambassad i Vilnius, Litauen Instragram Twitter Ska du resa hit eller är du redan här? Non-swedish citizen interested in
+56 2 2940 1730 +56 2 2940 1700 Allmänna frågor: ambassaden.santiago-de-chile@gov.se Migrationsfrågor: ambassaden.bogota-migration@gov.se Konsulära och passfrågor: pass.santiago.de.chile@
Os serviços financeiros digitais devem ser uma ferramenta para promover o crescimento inclusivo e a redução da pobreza com foco nas mulheres rurais No dia 28 de Maio, o Chefe da Cooperação para o
Freundschaftsvereine In Deutschland gibt es eine Reihe von deutsch-schwedischen Freundschaftsvereinen und Gesellschaften. Nachfolgend finden Sie eine Auswahl. Wenn auch Sie als Verein in unsere
Sweden Alumni Network Japan 日本在住でスウェーデン留学中および留学経験のある皆さんへ。 The Sweden Alumni Network Japanはスウェーデンで勉強された皆さんがスウェーデンとの関係を継続でき、またメンバー同士のネットワークを形成・維持できる機会を提供します。大使館主催のセミナーやカルチャーイベントへのご招待も予定しています。 登録をご希望
进入瑞典需出示新冠核酸检测阴性报告 瑞典政府决定外国公民(不论他们来自哪里)在入境瑞典时必须出示48小时内做的新冠核酸检测阴性报告。 该项规定将于2月6日0点生效,直到3月31日24点。关于该要求和最终豁免的更多信息请参考政府的新闻稿。 有关详细信息,请单击此处: Questions and answers about the entry ban to Sweden Questions