Entrevista com Xana Maunze, antiga estagiária da Embaixada da Suécia Xana Maunze é licenciada em Gestão de Empresas pela Universidade Eduardo Mondlane. Ela concluiu recentemente o seu estágio no
Amarildo viaja para a Suécia com bolsa de estudos do Instituto Sueco Amarildo, 25 anos, é um jovem licenciado em Informatica que vai para a Suécia para frequentar o curso de Mestrado em User
瑞典在“欧洲风情街”呈现美食文化 10月24日,欧洲联盟驻华代表团携27个欧盟成员国,在上海徐汇日月光中心广场举办“欧洲风情街”活动。瑞典作为欧盟成员国之一,以“品味瑞典”为主题,在活动中向公众呈现瑞典饮食文化。 瑞典国家展位由瑞典驻沪总领馆与斯高迪食品(Scandic Foods)及菲丽嘟(Fillidutt)联袂呈现。除了体验瑞典肉丸、小食以及糖果等瑞典国民美食,
2月3日至5日签证移民相关问题请联系瑞典驻北京大使馆 2月3日至5日,瑞典驻上海总领事馆移民处将暂时关闭签证、居留许可及工作许可咨询的热线电话。 在此期间,如有关于签证移民的紧急问题,您可联系瑞典驻北京大使馆。瑞典驻北京大使馆移民处电话为:+86 10 8531 1850。 此热线电话时间为周一至周五14:00-15:00。 China Standard Time
欧盟外交和安全政策高级代表暨欧洲委员会副主席费代丽卡·莫盖里尼关于世界非政府组织日的声明 在世界非政府组织日之际,我们庆祝公民社会在确保每个人的基本人权得到尊重方面扮演的杰出角色。 纪念这个日子比以往更为重要,当下全球非政府组织和公民社会都在经历着困难时期,而人权捍卫者的空间正在不断缩小。 公民社会组织的声音并不常被听到。他们有勇气对抗非正义势力,即便这会为他们自己带来风险。
スウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0初の ”Research and Innovation Week (R&I Week)”開催 6月7日-11日にスウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0 が、初の "Research and Innovation Week (R&I Week)"としてオンライン開催されました。 Mirai 2.0は、日本の
第3回北極科学大臣会合 (ASM 3) が東京で開催 5月8日から9日にかけて、第3回北極科学大臣会合 (ASM 3) が東京で開催され、北極圏国の一つであるスウェーデンのマティルダ・エーンクランス高等教育・研究担当大臣をはじめとする35か国の政府代表および北極の先住民族団体代表が参画した。 「持続可能な北極のための知識」 を主なテーマとし、北極が直面する喫緊の課題について、国際科学協力を通
通过“瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”探索瑞典音乐奇迹 5月22日,总领事馆在瑞典对外交流委员会的支持下,在Fotografiska举办了 “瑞典音乐时刻:热门歌曲与创新”活动,展示了瑞典音乐产业的重大成就和创新。 总领事Marie-Claire Swärd Capra女士在开幕致辞中强调了瑞典作为世界上人均最大的音乐出口国的重要地位,也是仅次于美国和英国的第三大音乐出口国。她指出,自 20
瑞典可持续运输解决方案 瑞典驻华大使馆同“中国瑞典队”("Team Sweden" - 瑞典在华企业与机构统称)共同组织“瑞典可持续运输解决方案”团队。该团队的目标是在华推广瑞典可持续运输解决方案并影响中国交通运输政策往可持续运输方向发展。瑞典有着安全、环保、高效的悠久运输传统,但要有效影响中国的运输政策,需与中方保有良好关系。 2011年,瑞中签订了合作协议备忘录(MoU),同一年,
巴赫《约翰生命之歌》交响合唱作品套曲音乐会 6月4日,由瑞典著名指挥家弗雷德•舍贝里担任指挥,瑞典奥雷布洛合唱团与上海国际联盟合唱团共同呈现的巴赫《约翰生命之歌》交响合唱作品套曲音乐会将在上海举行。 瑞典奥雷布洛合唱团成立于1961年,现有40位歌手。他们演绎的曲目范围广泛,从文艺复兴时期的音乐作品到现代音乐,既有古典乐也有爵士乐。舍贝里自1983年起开始担任合唱团的首席指挥。 巴赫《