上海Echo合唱团北欧专场音乐会 10月27日,Echo合唱团将在上海交响乐团音乐厅举办北欧专场音乐会。 上海 Echo合唱团组建于2009 年5 月,成员涵盖复旦大学热爱唱歌的本科生、研究生和校友。合唱团活跃于沪上古典音乐圈,组建九年以来,已发行过四张专辑,两度与享誉全美的格莱美奖得主Chanticleer合唱团合作举办大师班。Echo合唱团曾获得2012年中国国际合唱节的成人组银奖,及
瑞典参加中国国际食品和饮料展览会高级别会议 瑞典驻上海总领事 Marie-Claire Swärd Capra 女士和瑞典驻华大使馆林业和农业事务参赞 Magnus Carnwall 先生参加了今年亚洲最大的食品饮料展览会SIAL 的高级别会议。 新冠疫情让我们意识到我们对食品供应的依赖程度,以及如果没有建立一个可持续食品供应链我们将难以生存这一事实。食品的跨境运输应该成为一种常态,
4月17日开放时间变更 4月17日周五,领馆将在中午12点闭馆。 领馆电话及签证处关于签证、居留许可、工作许可的咨询热线也将在下午暂停服务。 China Standard Time
【ウェビナー】COP26後の産業構造の転換:競争力を高めるためのサーキュラーエコノミー 持続可能な社会への移行は、気候変動への対応も含めて急務となっています。循環型社会に向けた革新的なソリューションを見つけることが、この移行の鍵となります。 高度な知識と優れた産業部門を持つ国々が力を合わせて社会的課題に取り組めば、革新的なソリューションを迅速に推進し、気候変動を緩和、グリーンへの移行に貢献
環境 ここにはスウェーデンの環境政策についての質問と答えを掲載します スウェーデンの人は環境の意識が高いようですが、それはどうしてですか?環境教育はどのように行われていますか? 答え(1):スウェーデンでは「自然享受権」が保障されており、人々が自然と一緒に生きています。1960年代に酸性雨が問題になったときに、水の多いスウェーデンではその大切な水が汚染されました。自国だけでは環境の改善
2月18日起解除对从中国入境瑞典旅客的入境限制 瑞典政府自2023年1 月7日实施的有关从中国入境瑞典的旅客需提供核酸证明的要求于2023年2月18日停止施行。 瑞典政府正密切关注新冠疫情的发展,并持续采取措施来减缓疫情的传播、保护人民的生命安全和身体健康以及保障医疗卫生服务。 更多信息请访问瑞典政府网站。 China Standard Time
Sobre relatar problemas com o aplicativo FREJA Para facilitar o seu atendimento junto à Agência de Migração na Suécia, Migrationsverket, é necessário que o contato por escrito seja feito em inglês/
CSR中心与联合国全球契约联合举办全球供应链中的体面劳动研讨会 6月18日,瑞典驻华使馆企业社会责任(CSR)中心与联合国全球契约组织在上海共同举办了一场全球供应链中的体面劳动研讨会。来自瑞典、中国企业、行业组织和国际组织的五十多位代表出席会议。 根据国际劳工组织的数据显示,全球每七份工作中,就有一份与全球供应链相关。致力于在全球供应链中推进体面劳动的公司可以作为有力的改变推动者,
瑞典驻上海总领事馆因上海疫情防控措施暂不对公众开放 上海市政府于周一宣布,在后续管控措施出台前,自 3 月 28 日起针对新冠疫情传播而实施的封控管理措施将继续实行。 总领事馆在封控管理期间暂不对公众开放,并将在封控措施条件允许时重新开放。 如遇紧急领事情况,可拨打瑞典外交部领事保护热线:+46 8 405 50 05。 封控管理期间,您可通过发送电子邮件于总领事馆取得联系
闭馆通知 总领事馆于2019年3月15日星期五闭馆一天。 我们将于2019年3月18日星期一恢复正常工作。 China Standard Time