Entrevista com Kérshia Conheça a Kérshia, a primeira estagiária moçambicana a trabalhar na Embaixada da Suécia em Moçambique e saiba mais sobre a sua paixão pelo desenvolvimento e pelos direitos
“Music by Design”音乐项目完美收官 北欧-中国音乐创作跨界合作项目“Music by Design”上周六在育音堂公园完美收官,来自中国、丹麦、芬兰、挪威、瑞典的音乐人共同呈现了一场精彩演出。 “Music by Design”是由北欧四国领馆联合主办的音乐项目,得到了北欧部长理事会及上海对外文化交流协会的大力支持。该项目将北欧和中国音乐人组成音乐创作搭档,
ナショナルデー祝賀会 スウェーデンのナショナルデーを一緒にお祝いしましょう! 今年2023年は、スウェーデンにとり、記念すべき年です。1523年6月6日にグスタフ・ヴァーサが国王に選出され、スウェーデンの近代国家の礎となり500年目を迎えました。また今年、カール16世グスタフ国王の即位50周年にあたります。 東京では、スウェーデン大使館の建物をグレードアップするためのプロジェクトが始動
瑞典政府决定,从1月21日起,疫苗接种证书将成为进入瑞典的主要要求。 从1月21日起,从欧盟/欧洲经济区国家(包括北欧国家)入境瑞典必须出示欧盟数字疫苗证书(EU Digital COVID Certificate)或同等类别证书,证明符合以下情况之一:已经接种了COVID-19疫苗、在抵达前72小时内检测为阴性、或在过去6个月内从COVID-19中康复。 这一要求适用于18
ナショナルデー・オープンハウス ナショナルデー・オープンハウスは定員に達したため、締め切らせて頂くことになりました。大変申し訳ないのですが、キャンセル待ちなどの対応もございません。たくさんのお申込みを頂きまして誠にありがとうございました。 ナショナルデーのパネル展は、正式には6月15日木曜日が最終展示日になります。土曜日、日曜日は休館です。開館時間は9時から12時までと13時半から17時
速度滑冰运动员尼尔斯·范德普尔送出他的一枚奥运奖牌 速度滑冰运动员尼尔斯·范德普尔送出他的一枚奥运奖牌 上周四,范德普尔先生赠出了他在北京冬奥会期间赢得的10000米速滑比赛金牌。受赠者是桂民海的女儿。桂先生是一名瑞典籍出版商,正在中国服10年的刑期。范德普尔先生希望通过他的礼物来提高人们对人权和言论自由的认识。 抗议中国,瑞典运动员将冬奥金牌赠予被囚书商之女 - 纽约时报中文网 (
总领事馆学习考察 8月20日,总领馆接待了由启星亲子安排的学生代表团。参观期间,领事馆员工介绍了瑞典的文化、旅游和语言,并回答了孩子们的提问。 China Standard Time
迈向性别平等之路研讨会 4月8日,瑞典驻上海总领事馆将主办一场研讨会旨在探讨女权主义外交政策和性别平等话题。 研讨会的第一部分是关于瑞典,中国和欧洲在性别平等议题上取得的工作进展和经验教训。研讨会的第二部分由联合国妇女署主持,将探讨职场中的性别歧视问题。来自学术界,民间团体和瑞典企业的代表们将进行观点交流和经验分享。 华山路250号上海静安昆仑大酒店 China Standard Time
商业与贸易
总领馆于外滩举办换衣派对 毋庸置疑,无论我们在哪里居住抑或在哪里购物,衣物都是非常重要的。作为消费者我们都可以享受时尚但我们也有责任去思考我们的衣物产生的足迹以及如何实现可持续发展。为此,瑞典驻上海总领事馆在11月初于外滩举办了一场主题为循环经济的换衣派对。 活动在颇为壮观的场地举办,吸引了大约300名追求时尚的上海居民参与。