洋泾实验小学学生受邀参加瑞典领馆文化交流活动 1月15日,来自上海洋泾实验小学的12名学生受邀来到瑞典驻沪总领事馆,瑞典驻沪总领事林莉女士(Ms. Lisette Lindahl)欢迎同学们的到来。 此次前来的学生均正在学校进行瑞典语学习。林莉女士首先感谢同学们在瑞典驻沪总领馆举办的露西亚庆典中的精彩表演,领馆工作人员还向同学们展示了瑞典仲夏节等重要的文化活动,并且邀请大家一同体验瑞典的
スウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0初の ”Research and Innovation Week (R&I Week)”開催 6月7日-11日にスウェーデンと日本の大学間連携ネットワーク Mirai 2.0 が、初の "Research and Innovation Week (R&I Week)"としてオンライン開催されました。 Mirai 2.0は、日本の
【オンラインコンテンツ】#おうちでスウェーデン このページでは、スウェーデンをテーマに、おうち時間の過ごし方を提案します。子どもとの遊び、映画、音楽、読書、料理、旅行などさまざまなコンテンツをご紹介します。スウェーデンをおうちでお楽しみください! *随時更新予定です。 子どもたちと楽しむ 今年は「長くつ下のピッピ」のお話が誕生して75年。公式ホームページでは様々な楽しい遊びが公開されています
签证处电话时间 移民签证处本周五电话关闭,2021年12月17日。 China Standard Time
中国:欧洲对外行动署发言人就英国广播公司驻华记者离开及外国记者在华工作一事发表的声明 英国广播公司(BBC)驻华记者沙磊(John Sudworth)和他的妻子、爱尔兰广播电视(RTE)驻华记者伊芳·穆雷(Yvonne Murray)及其家人一起离开了该国。此次离行前,沙磊先生和他的BBC同事长期受到当局的骚扰,包括监视、法律诉讼威胁、阻挠、恐吓,以及官方媒体在网上发布针对他的视频,
决不接受“强权即公理”,不正义的战争注定要失败 作者是欧盟外交与安全事务高级代表兼欧洲委员会副主席何塞普·博雷利(Josep Borrell)。 在这个黑暗的时刻,当我们看到俄罗斯无端和非正义地入侵乌克兰,并进行大规模的虚假宣传和信息操纵时,必须将为所谓正当理由编造的谎言与事实分开。事实是,俄罗斯作为一个核大国,攻击并入侵了一个和平和民主的邻国,而这个国家没有对它构成威胁,也没有挑衅行为。
上海有瑞典语学习课程吗? 目前在中国有四所学院进行瑞典语教学,其中两所在上海。 复旦大学北欧中心 上海市邯郸路220号(200433 ) 电话: +86 21 6564 2267 传真: +86 21 6564 8633 电子邮件: veli-matti.palomaki@nordiccentre.net www.nordiccentre.org 上海外国语大学德语系 上海市大连西路550
ノーベル・プライズ・ダイアログ ー The Age to Come 科学が拓く明るい長寿社会 ノーベル・プライズ・ダイアログは、世界各国からノーベル賞受賞者を含む著名な研究者や有識者が一堂に会し、社会にとって重要な問題を語り合う、参加費無料の公開シンポジウムが開催されます。 日時平成31(2019)年 3月17日(日) 10時30分開始、17時終了(予定) 場所パシフィコ横浜 会議センター
王立科学アカデミー会員エヴァ・オルソン博士来日記念講演会「アルフレッド・ノーベルとノーベル賞」 アルフレッド・ノーベルとはどんな人物であったのか、ノーベル賞はどんな賞なのか? 王立科学アカデミー会員のエヴァ・オルソン博士が3月6日から25日の間に、アルフレッド・ノーベルとはどんな人物であったのか、ノーベル賞はどんな賞なのかを語るために、来日することとなりました。毎年、日本からの受賞者が期待
Embaixadas Nórdicas e Transparência Internacional formalizam parceria para contribuir com o combate à corrupção no Brasil Acordo, assinado nesta quarta-feira, 24/04, prevê a realização de ações