Tónlistarhátíðir Svíþjóð hefur lengi verið þekkt fyrir tónlistarfólk sitt og skipar tónlist stóran sess í menningu Svía. Á hverju ári eru haldnar fjölmargar tónlistarhátíðir þar sem mörg af stærstu
U većini slučajeva se podnošenje zahteva za radnu dozvolu može obaviti preko internet stranice Zavoda za migracije. Ako zahtev podnosite elektronski, a ne treba vam viza za ulazak u Švedsku, u
Zaposlenje u Švedskoj Ako niste državljanin zemlje članice EU, a želite da radite u Švedskoj, u većini slučajeva potrebna vam je radna dozvola. Da biste dobili radnu dozvolu, morate prvo dobiti
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 6月25日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至7月7日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至7月7日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
Anunciando os Diálogos Nórdicos no Dia Internacional da Mulher Declaração conjunta para o dia 8 de março das representações nórdicas no Brasil: os países Nórdicos e o Brasil engajados na luta pela
录取生物信息 居留与工作许可申请录取生物信息不需要预约时间。请您在瑞典驻华大使馆或瑞典驻上海总领事馆开放时间录取生物信息。
瑞典大使馆将于2022年9月19日闭馆一天 因瑞典大使馆工作计划日活动,使馆将于2022年9月19日闭馆一天。 China Standard Time
复活节闭馆通知 复活节期间,总领事馆将于3月30日(星期五)和4月2日(星期一)闭馆。 总领事馆将于4月2日(星期二)恢复正常工作。
仲夏节闭馆通知 仲夏节期间,总领事馆将于6月22日(星期五)闭馆。 总领事馆将于6月25日(星期一)恢复正常工作。 China Standard Time
闭馆通知 总领事馆于2022年2月25日星期五闭馆一天。 我们将于2022年2月28日星期一恢复正常工作。 China Standard Time