Tónlistarhátíðir Svíþjóð hefur lengi verið þekkt fyrir tónlistarfólk sitt og skipar tónlist stóran sess í menningu Svía. Á hverju ári eru haldnar fjölmargar tónlistarhátíðir þar sem mörg af stærstu
U većini slučajeva se podnošenje zahteva za radnu dozvolu može obaviti preko internet stranice Zavoda za migracije. Ako zahtev podnosite elektronski, a ne treba vam viza za ulazak u Švedsku, u
Zaposlenje u Švedskoj Ako niste državljanin zemlje članice EU, a želite da radite u Švedskoj, u većini slučajeva potrebna vam je radna dozvola. Da biste dobili radnu dozvolu, morate prvo dobiti
宋莲大使于本9月21日至22日访问了山东省烟台市 宋莲大使于本周一、二,9月21日和22日,访问了山东省烟台市的哈马碧生态城,她与为该地区发展做出贡献的瑞典公司代表们进行了会晤并且开展了讨论,宋莲大使还参加了第五届中瑞鼎峰安全日活动和ESG论坛(ESG分别代表环境Environmental、社会Social与治理Governance)。 烟台的哈马碧生态城市是一个住宅区,
总领事馆于 3 月 17 日与18 日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆于 3 月 17 日与18 日关闭。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系,紧急情况可拨打 +86 156 1804 8902。” China Standard Time
空缺职位及实习机会 您可以在下方链接中于与我们的社交媒体频道上找到总领事馆的空缺职位信息。 Vacancy – migration assistants - Sweden Abroad 瑞典驻上海总领事馆不提供实习机会,请在链接中阅读瑞典驻外使团实习机会的更多信息。
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 6月25日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至7月7日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至7月7日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
Anunciando os Diálogos Nórdicos no Dia Internacional da Mulher Declaração conjunta para o dia 8 de março das representações nórdicas no Brasil: os países Nórdicos e o Brasil engajados na luta pela
Restrições para entrada a Suécia: Teste de Covid e recomendação de quarentena chegando do exterior Foi prolongado até o dia 31 de maio de 2021, a obrigatoriedade da apresentação de um resultado
Prawa osób LGBTQI w Szwecji W dniach 2-8 sierpnia w Sztokholmie trwa festiwal Stockhlom Pride. W tym roku festiwal odbywa się pod hasłem "Klucz do wolności"; wolności bycia sobą i kochania, kogo się