总领事馆于3月28日至4月5日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆 于3 月 28 日至4月5 日闭馆。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系。 签证、工作许可及居留许可相关问题请咨询总领事馆签证处。您可以发送电子邮件到
新任瑞典驻华大使向中国国家主席习近平递交了国书 5月28日,新任瑞典驻华大使宋莲向习近平主席递交了国书。宋莲大使于2019年5月16日抵达北京担任新职务。现在宋莲大使已经呈递了国书,她正式成为了瑞典在中国北京的代表。 宋莲大使在瑞典外交部工作了30年。她曾担任瑞典外交部亚洲司司长、驻马来西亚大使和驻伊朗大使,还曾任职于河内、赫尔辛基和罗马等地。 关于国书。新任大使以及新任高级专员抵达中国之后
四家瑞典企业因推行可持续发展而获得表彰 9月6日,瑞典驻上海总领事馆副总领事大卫先生出席了在上海新天地朗廷酒店举办的2023可持续商业奖(2023 Sustainable Business Awards, SBA)的颁奖仪式。 该活动由中国欧盟商会主办。 可持续商业奖旨在表彰那些将可持续经济增长、绿色发展、创新、风险管理和社会福利作为其核心价值的企业。四家瑞典企业阿法拉伐、LKAB、
瑞典参加中国国际食品和饮料展览会高级别会议 瑞典驻上海总领事 Marie-Claire Swärd Capra 女士和瑞典驻华大使馆林业和农业事务参赞 Magnus Carnwall 先生参加了今年亚洲最大的食品饮料展览会SIAL 的高级别会议。 新冠疫情让我们意识到我们对食品供应的依赖程度,以及如果没有建立一个可持续食品供应链我们将难以生存这一事实。食品的跨境运输应该成为一种常态,
欢迎来到瑞典驻上海总领事馆新版官方网站 新版网站于3月5日正式上线。 您可以在此网站找到瑞典驻上海总领事馆的基本信息以及所提供的服务,另外我们也将在本网站中持续上线最新的内容及功能。如果您未能在新版网站中获取个性化的信息需求,欢迎通过邮件generalkonsulat.shanghai@gov.se联系我们。
スウェーデン大使館主催ウェビナー「ピッピの遺産:児童・青少年のための日瑞文学交流」 日本とスウェーデンのさらなる児童文学の交流を図るために本イベントを開催する運びとなりました。 ウェビナーの内容といたしましては、スウェーデンの児童・青少年文学の最新情報をスウェーデンのエージェントより紹介させて頂く他、世界最大の児童・青少年文学賞であるアストリッド・リンドグレーン記念文学賞(ALMA)について
ナショナルデー祝賀会 スウェーデンのナショナルデーを一緒にお祝いしましょう! 今年2023年は、スウェーデンにとり、記念すべき年です。1523年6月6日にグスタフ・ヴァーサが国王に選出され、スウェーデンの近代国家の礎となり500年目を迎えました。また今年、カール16世グスタフ国王の即位50周年にあたります。 東京では、スウェーデン大使館の建物をグレードアップするためのプロジェクトが始動
哥德堡剧院舞团现代舞《智者/黑色未命名》 11月10-11日,作为第二十届中国上海国际艺术节的参演节目之一,瑞典哥德堡剧院舞团将在上海国际舞蹈中心上演现代舞《智者/黑色未命名》。 哥德堡剧院舞团是北欧地区最大的现代舞团,聚集了业界传奇的编舞家和38名来自全世界的年轻舞者。 《智者》和《黑色未命名》分属两部舞蹈作品。《智者》由曾获多项大奖的编舞家西迪•拉比•彻克奥维、雕塑家安东尼•戈姆雷、
持続可能な未来に向けての対話 ノルディックトークスジャパン 北欧と⽇本、それぞれの有識者らが対話を⾏い、⼀⼈⼀⼈がどのような⾏動を起こせるかを考えます。3回⽬となる今回は、「信頼と包摂性:北欧から学ぶ誰も取り残されないデジタル社会」というテーマのもと、UNIVERSITY of CREATIVITYをパートナーにお迎えし、透明性と信頼性に富んだDX(特に電⼦政府)の実現に向けて何ができるかを
スウェーデン国立研究所とJapan Innovation Network、イノベーション分野における連携に関する協定を締結 スウェーデン国立研究所(Research Institutes of Sweden:RISE)とJapan Innovation Netowrk(JIN)は、イノベーション分野における連携に関する協定を締結しました。 この合意には、イノベーション・プロセスの体系的な