基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
致所有申根签证申请人的重要信息 目前,瑞典驻上海总领事馆正处于申根签证申请的高负荷工作状态。申根签证审理时间一般是15个自然日,总领事馆目前仍在该限期内做出决定。但请申请人注意,计算时间不是从申请提交至VFS签证申请中心之日开始计算,而是从总领事馆收到申请之日起计算。 总领事馆以收到签证申请的先后顺序来审理,而非您的出发日期。尤其是在旺季,请准备好您的行程并尽可能提前申请。
上海瑞典签证中心将于2月2日至2月21日临时关闭 上海瑞典签证中心将于2月2日至2月21日临时关闭。 Sweden Visa Information - China - Chinese - 首页 (vfsglobal.se) 如需申请申根签证,请将材料递交到领事馆。签证处对外办公时间: 周一-周五, 0900-1100 春节假期闭馆时间: 2月11日-15日 China Standard
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
Swedish food Sweden is a culinary nation shaped by its countryside. The summer – with long, light days and cool evenings – produces fruit that grows slowly and has rich flavors. The coastline
Swedish food Sweden is a culinary nation shaped by its countryside. The summer – with long, light days and cool evenings – produces fruit that grows slowly and has rich flavors. The coastline
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
Finding new areas of community participation? - The case of the Energy Sector in Mozambique? On Monday February 26, the Swedish Ambassador Marie Andersson de Frutos participated in a panel on
Hay-on-Wye 31 May - Hay Festival Swedish Children’s Culture at Hay Festival On Friday the 31st of May, Sweden is coming to Hay-on-Wye! Our Embassy on wheels will be driving through the Welsh