#Bergman100 no CAIXA Belas Artes em São Paulo Em mais uma celebração do centenário de nascimento do diretor sueco Ingmar Bergman, Cineclube da Morte do CAIXA Belas Artes exibe O Sétimo Selo em
Tónlistarhátíðir Svíþjóð hefur lengi verið þekkt fyrir tónlistarfólk sitt og skipar tónlist stóran sess í menningu Svía. Á hverju ári eru haldnar fjölmargar tónlistarhátíðir þar sem mörg af stærstu
U većini slučajeva se podnošenje zahteva za radnu dozvolu može obaviti preko internet stranice Zavoda za migracije. Ako zahtev podnosite elektronski, a ne treba vam viza za ulazak u Švedsku, u
Zaposlenje u Švedskoj Ako niste državljanin zemlje članice EU, a želite da radite u Švedskoj, u većini slučajeva potrebna vam je radna dozvola. Da biste dobili radnu dozvolu, morate prvo dobiti
瑞典团队参加了中国国际进口博览会(CIIE) 习近平主席去年宣布举办的中国国际进口博览会于11月5日至10日在上海举行。进口博览会将是一年一度的活动,也是中国最大的进口展会,旨在扩大进口。来自全球的3,600多家公司参加了博览会,并与40万名来访的境内外采购商会面。 瑞典基础设施大臣托马斯·耶纳路特先生与来自其他130多个国家的代表一起参加了虹桥国际经贸论坛的开幕式。
在上海庆祝来自瑞典的可持续时尚 12月13日和14日,总领事馆与瑞典对外交流委员会及五个来自瑞典时尚品牌——Charlotta Gandolfo、Gina Tricot、Happy Socks、Madnomad和Pampas——在上海的希华馆举办了数场以来自瑞典的可持续时尚为主题的活动。 冬季招待会在第一天举行。瑞典驻上海总领事(大使衔)Marie-Claire Swärd Capra
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 6月25日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至7月7日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至7月7日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
瑞典驻华使领馆代表访问南京 1月14日,瑞典驻华大使林戴安女士、瑞典驻沪总领事林莉女士访问南京,并与江苏省委常委、南京市委书记张敬华会面。 林戴安女士说,“南京这座城市给我留下了深刻的印象,我参观了一些中瑞合作项目,他们将瑞典的创新精神和中国的创新文化很好地结合起来,这一定能使创新取得更大成效。我们将鼓励瑞典学术界、企业界抓住机遇,进一步深化与南京的对接,推动双方合作共赢,取得更多务实成果。
受台风影响,领馆工作时间调整 受台风“灿都”影响,瑞典驻上海总领事馆将于9月14日周二对公众闭馆。 如遇紧急情况,请通过电子邮件联系领馆:generalkonsulat.shanghai@gov.se(一般问题), generalkonsulat.shanghai-visum@gov.se (签证及居留许可问题)。 上海有关部门已发布台风“灿都”预警信号,台风预计将于9月13日至14
Prawa osób LGBTQI w Szwecji W dniach 2-8 sierpnia w Sztokholmie trwa festiwal Stockhlom Pride. W tym roku festiwal odbywa się pod hasłem "Klucz do wolności"; wolności bycia sobą i kochania, kogo się