Music by Design: Scenen där nordiska och kinesiska musiker möts Det nordiska och kinesiska musiksamarbetet ”Music by Design” kommer på nytt till Shanghai med en liveföreställning på YuYinTang Park
In- och utresebestämmelser Från och med den 1 januari 2017 har Kazakstan infört viseringsfrihet för svenska medborgare, medborgare i övriga medlemsländer tillhörande OECD samt i Förenande
Embaixadas Nórdicas organizam “Dia Nórdico para o Crescimento Inclusivo” As Embaixadas Nórdicas representadas em Moçambique organizaram ontem, 5 de Dezembro, o “Dia Nórdico para o Crescimento
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
距离 2023 年瑞典担任欧盟轮值主席国还有一年 一年后,瑞典将第三次担任欧盟轮值主席国,领导欧盟理事会的工作。 根据欧盟事务部长汉斯·达尔格伦的说法,最重要的任务是推动欧盟议程并做出有利于欧盟公民的决策。与捷克共和国和法国一道,瑞典已经成为共同制定未来 18 个月工作计划的轮值主席国之一。工作计划由三个欧盟成员国于 12 月 14 日在总务理事会联合呈现。 China Standard
针对警方介入三名中国公民事件的评论 大使馆已获悉,三名中国公民指责斯德哥尔摩警方在介入事件后不当使用暴力执法。 每当收到针对瑞典警方在执法过程中有违法嫌疑的投诉后,瑞典方面都会指派专门的检察官对案件进行独立调查以确定警方是否有失职或违法行为。对于这几位中国公民声称遭到警方暴力对待的情况,瑞典方面同样已采取上述措施。 China Standard Time
总领事馆祝大家瑞典国庆节快乐! 自 1983 年以来,瑞典于每年 6 月 6 日庆祝国庆节。即古斯塔夫·瓦萨于 1523 年 6 月 6 日当选国王,同一天1809 年通过新宪法。自 2005 年以来,国庆节也是瑞典的国定假日。不过,总领事馆今天仍然向公众开放,您可以联系我们直到 16:00。瑞典国庆节快乐! China Standard Time
关于瑞典警方介入三名中国公民事件 总领事馆已获悉,三名中国公民指责斯德哥尔摩警方在介入事件后不当使用暴力执法。每当收到针对瑞典警方在执法过程中有违法嫌疑的投诉后,瑞典方面都会指派专门的检察官对案件进行独立调查以确定警方是否有失职或违法行为。对于三名中国公民声称遭到警方暴力对待的情况,瑞典方面同样已采取上述措施。 China Standard Time
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its