瑞典驻上海总领事林莉女士访问衢州市 2月7日,应衢州市人民政府以及南南合作促进会的邀请,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)到访衢州市,衢州市副市长马梅芝女士会见林莉一行,双方就进一步开展在经济、文化、教育和社会福利等多方面的交流与合作,建立有效平台促进衢州与瑞典的互通合作展开讨论。 衢州市位于浙江省的西部,是一座具有1800多年历史的江南文化名城。在当天的访问中,
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
STOCKHOLM FORUM ON GENDER EQUALITY Award-winning author Chimamanda Ngozi Adichie, Executive Director of UN Women Phumzile Mlambo-Ngcuka, UNDP Administrator Achim Steiner and human rights counsellor
제13회 스웨덴영화제 ‘제13회 스웨덴영화제’(The 13th Swedish Film Festival)가 9월 10일부터 29일까지 가을 한 달 동안 서울, 부산, 인천, 대구 4개 도시에서 개최된다. 스웨덴의 영화들은 세계 영화계에서 주목받고 있지만 한국에서 접하기 쉽지 않다. 스웨덴영화제는 지난 12년간 스웨덴의 최신 영화들을 한국에 가장 먼저
『日本における新しい資本主義と北欧の視点 第3回セミナー:育児・家庭政策』 北欧ビジョン2030は「グリーンな北欧」「競争力のある北欧」「社会的に持続可能な北欧」という3つの戦略的優先事項に基づいて、2030年までに北欧地域を世界で最も持続可能で統合された地域にすることを目標としています。 第3回セミナー:育児・家庭政策 日時:2023年6月19日(月)17時00分~19時00分
春节期间闭馆通知 春节期间总领事馆将于2月9日至12日闭馆,并于2月13日恢复正常工作。如遇紧急情况,瑞典公民可以致电瑞典外交部:+46 8 405 50 05。 China Standard Time
瑞典当代版画展览 5月5日-6月30日,瑞典版画家协会精选47人作品展在上海The Space展出。 本次展览的作品选自瑞典版画家协会和哥德堡版画家协会,展出了47位瑞典专业版画艺术家的70余件作品。他们来自不同背景,作品风格多元,共同呈现出近十年来瑞典当代版画艺术的面貌。 6月17日,哥德堡版画家协会会长比约·特克森(Bjoern Therkelson)将带来一场主题为“
Praktiktjänstgöring vid FN-representationen Sveriges FN-representation i New York erbjuder praktiktjänstgöring under vår- och höstterminen. FN-representationen har inte praktikanter under
In- och utresebestämmelser Svenska ambassaden och utrikesdepartementet ansvarar inte för andra länders inresebestämmelser eller eventuella visumkrav. Kontrollera de aktuella inresebestämmelserna med
电话故障 由于技术系统问题,可能导致瑞典驻上海总领事馆总机暂时无法接通。 处于紧急情况的瑞典公民 如在领事馆非工作时间遇到紧急情况,请致电瑞典外交部:+46-8-405 50 05。 China Standard Time