中国国庆假期间开放时间(黄金周) 总领事馆将于10月2日至3日闭馆,并于10月4日星期三照常开放。如发生领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机或+46 8 405 5005联系斯德哥尔摩外交部领事保护中心。 China Standard Time
基于COVID-19的原因延长经由瑞典进入欧盟的临时禁令 4月16日,瑞典政府决定将经由瑞典进入欧盟的临时禁令延长至5月15日。做出该决定遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的目的正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令于3月19日生效。进入禁令已被延长至5月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
瑞典科研与教育国际合作基金会在上海设立新办公室 10月18日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)在总领事官邸为庆祝瑞典科研与教育国际合作基金会(STINT)上海办公室正式成立举办招待会。 STINT,即瑞典科研与教育国际合作基金会,在瑞典驻上海总领事馆新开设的办公室为其首个海外办公室,在今年初就被纳入其中国计划的一部分。 此次在上海设立新办公室,STINT
Embaixadas Nórdicas e Transparência Internacional formalizam parceria para contribuir com o combate à corrupção no Brasil Acordo, assinado nesta quarta-feira, 24/04, prevê a realização de ações
SwimRun chega ao Brasil com apoio da Embaixada da Suécia Com apoio da Embaixada da Suécia, SwimRun, modalidade esportiva que nasceu em Estocolmo, chega ao Brasil. Primeira prova foi realizada no
由于新型冠状病毒肺炎的临时瑞典旅行禁令 回应欧洲理事会和欧盟委员会旅行限制的呼吁,瑞典政府于3月17日决定暂时中止前往瑞典的非重要旅行以缓解新冠病毒爆发的影响和减少疾病的传播。 决定于3月19日生效并将适用30天。这是一个非常规的举措,在非必要情况下将不再适用。 并非所有前往瑞典的旅行都会停止。瑞典公民和在瑞典的居民将能够返回瑞典。进入禁令也不会适用于有特殊重要原因前往瑞典的人。这包括外交官
瑞典民谣歌手苏菲 · 珊曼妮中国巡演 瑞典歌手、歌曲创作人苏菲 · 珊曼妮将于5月17日至6月2日再次来到中国,在北京、石家庄、天津、宁波、杭州、上海、长沙、武汉、西安、成都、昆明十一城举办巡回演出。 苏菲 · 珊曼妮以干净透明又富于辨识度的嗓音,慵懒而直抵心灵深处的音乐而受到歌迷的喜爱,因王菲翻唱她的《Going Home》而在中国走红。自1995年以来,珊曼妮已经发布了14张唱片,
上海纪念伯格曼诞辰100周年电影论坛 12月16日,瑞典驻上海总领事馆将在上海国际贵都大饭店举办伯格曼年的压轴大戏——“魔灯永在”·纪念伯格曼诞辰100周年电影论坛活动。 在活动中,来自瑞典和中国的演讲者们将从不同的角度与观众分享他们眼中的伯格曼。演讲者包括曾采访过伯格曼并制作了多部关于伯格曼的纪录片的瑞典导演及作家斯蒂格·比约克曼、瑞典皇家剧院前驻院摄影师本特·万塞留斯、
外交与安全政策高级代表何塞普·博雷利(Josep Borrell)代表欧洲联盟在2022年5月17日国际不再恐同日之际发表的声明 值此国际不再恐同日(IDAHOT)之际,欧洲联盟重申其坚定致力于尊重、保护和促进同性恋、双性恋、跨性别和双性人士(即:LGBTI人士)充分和平等地享受人权。 在全球范围内,超过 20 亿人生活在认定同性恋为非法的国家。另外,在 11 个司法管辖范围内,