留学瑞典线下见面会上海站 10月31日,由瑞典对外交流委员会支持,瑞典驻上海总领事馆主办,面向2022年秋出国留学学生的留学瑞典线下见面会,在上海顺利举行。 瑞典驻上海副总领事何悦先生,签证领事孙玲玲女士,为参加活动的学生介绍瑞典高等教育情况,及签证相关信息。此外,活动还邀请了瑞典归国校友为参会的学生分享留学经历。近30名学生参加了本次活动。 China Standard Time
【パネル展】スウェーデン児童文学パネル展の巡回の再開 2015年の長靴下ピッピの生誕70周年の一環でつくられた児童文学パネル展は国立こども図書館を出発し、日本の各地を巡回しました。2021年以降も引き続きこの展示会を巡回することが決定しました。 コロナ禍の中、本を読む喜びを共有できれば幸いです。巡回に合わせて展示会場の募集もいたします。 児童文学パネル展の内容: スウェーデンの児童文学の
塞尔玛·拉格洛夫《尼尔斯骑鹅历险记》全新译本中国首发 4月26日,瑞典驻上海总领事林莉女士(Lisette Lindahl)在总领事官邸为塞尔玛·拉格洛夫所著的《尼尔斯骑鹅历险记》全新中文译本举办新书发布会。此译本由万之翻译,由大星文化出版发行。 瑞典经典儿童文学巨著《尼尔斯骑鹅历险记》由首位获得诺贝尔文学奖的女作家塞尔玛·拉格洛夫在一百多年前所著。
英格玛∙伯格曼文学作品集中文版出版 作为20世纪电影大师之一,英格玛∙伯格曼无疑是全球最知名的瑞典人物之一,即使在中国他也享有盛誉。英格玛∙伯格曼不仅是电影导演,也是编剧,戏剧导演,剧作家和高产作家。伯格曼作为作家,留下了百余部书籍和文章。 2月21日,瑞典驻上海总领事馆和作家王凯梅一同,在上海美琪大剧院联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。该作品集由克里斯托∙
英格玛∙伯格曼文学作品集发布 2月21日,瑞典驻上海总领事馆将和作家王凯梅一同,在上海联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。 该作品集由克里斯托∙伯曼编辑,于2018年首次在瑞典出版。该译本包括伯格曼在60余年时间内撰写的85篇非小说散文,文章和讲座的译文。 江宁路66号上海美琪大剧院 China Standard Time
留学瑞典线下见面会上海站 10月31日,由瑞典对外交流委员会支持,瑞典驻上海总领事馆将在上海主办面向2022年秋出国留学学生的留学瑞典线下见面会。 活动将介绍瑞典高等教育相关情况及签证信息。此外,活动还将邀请瑞典归国校友为参会的学生分享留学经历。 嵩山路88号上海新天地安达仕酒店 China Standard Time
スウェーデン大使館、Study+Work in Sweden2024を開催 10月7日から8日にかけて東京と大阪で行われたこちらのイベントには400人近くの来場者がありました。 留学を考えたとき、その先にある未来がより明確であれば、より留学を身近に考えられるのではというヒントに基づき、東京では留学と就活を兼ね備えたユニークなイベントを開催しました。ヴィクトリア・リースウェーデン大使が開会の
上海,杭州,南京签证中心将于3月9-13日对外开放 上海,杭州,南京签证中心将于3月9-13日对外开放。如需了解更多详情,请参考签证中心官网https://www.vfsglobal.se/China/English/index.html。 上海: 周一到周五 上午9点到中午12点 杭州: 周一到周五 上午10点到下午1点 南京: 周一到周五 上午9点到中午12点 (请通过
持続可能な未来に向けての対話 ノルディックトークスジャパン Nordic Talks Japanは、サステイナブルな未来に向けた対話式のイベントシリーズです。北 欧と⽇本、それぞれの有識者らが対話を⾏い、⼀⼈⼀⼈がどのような⾏動を起こせるかを考えます。 3回⽬となる今回は、「信頼と包摂性:北欧から学ぶ誰も取り残されないデジタル 社会」というテーマのもと、UNIVERSITY of
Preparatory Committee for the 2020 NPT Review Conference Second session, Geneva, 23rd April – 4th May 2018 Statement by Sweden held by the Deputy Director General Department of Disarmament and Non