欧盟外交和安全政策高级代表暨欧洲委员会副主席费代丽卡·莫盖里尼关于世界非政府组织日的声明 在世界非政府组织日之际,我们庆祝公民社会在确保每个人的基本人权得到尊重方面扮演的杰出角色。 纪念这个日子比以往更为重要,当下全球非政府组织和公民社会都在经历着困难时期,而人权捍卫者的空间正在不断缩小。 公民社会组织的声音并不常被听到。他们有勇气对抗非正义势力,即便这会为他们自己带来风险。
ノルディック・トークス「民主主義をより平等に:女性の政治的エンパワーメント」 ノルディックイノベーションハウス東京と北欧大使館の共催イベント、ノルディックトークスが4月7日 17:00-19:00に開催されます。 ジェンダーに関わらずあらゆる選択において平等であること、すなわち平等な人権を保障する社会は、SDGsを達成するうえでの重要な要素です。より平等な社会を構築することは、社会の構成員皆
瑞典驻华使领馆代表访问南京 1月14日,瑞典驻华大使林戴安女士、瑞典驻沪总领事林莉女士访问南京,并与江苏省委常委、南京市委书记张敬华会面。 林戴安女士说,“南京这座城市给我留下了深刻的印象,我参观了一些中瑞合作项目,他们将瑞典的创新精神和中国的创新文化很好地结合起来,这一定能使创新取得更大成效。我们将鼓励瑞典学术界、企业界抓住机遇,进一步深化与南京的对接,推动双方合作共赢,取得更多务实成果。
哥德堡交响乐团钢琴四重奏音乐会 11月13日-15日,四位来自哥德堡交响乐团的演奏家,将在上海交响音乐厅演绎四位现代音乐家的室内乐作品,该演出也是今年在中国上海国际艺术节的四个瑞典项(节)目之一。 哥德堡交响乐团成立于1905年,是瑞典最古老的交响乐团,也是瑞典国家交响乐团。此次来自乐团的四位演奏家——莎拉·特洛贝克(乐团首席小提琴) 、佩莱·霍格伯格(乐团首席中提琴) 、克雷斯·贡纳森(
我如何学习瑞典语? 您现在可以在世界任何地方在线学习瑞典语。 您会在此处找到链接列表,以开启瑞典语学习之旅。 或点击此免费瑞典语课程直接进入瑞典语的学习!
临时入境禁令延长至2021年3月31日,并放宽对更多旅客的限制 为减轻COVID-19传播的影响并减少疫情爆发,目前暂时禁止通过瑞典进入欧盟。 政府现在决定将入境禁令延长至2021年3月31日。与此同时,政府决定放宽对更多旅客的限制。 该决定是根据欧洲联盟理事会的建议做出的。 之前允许欧盟公民及其家庭成员以及瑞典居留许可持有者在以回国为目的的前提下进入瑞典。
【パネル展】スウェーデン児童文学パネル展の巡回の再開 2015年の長靴下ピッピの生誕70周年の一環でつくられた児童文学パネル展は国立こども図書館を出発し、日本の各地を巡回しました。2021年以降も引き続きこの展示会を巡回することが決定しました。 コロナ禍の中、本を読む喜びを共有できれば幸いです。巡回に合わせて展示会場の募集もいたします。 児童文学パネル展の内容: スウェーデンの児童文学の
【オンラインコンテンツ】#おうちでスウェーデン このページでは、スウェーデンをテーマに、おうち時間の過ごし方を提案します。子どもとの遊び、映画、音楽、読書、料理、旅行などさまざまなコンテンツをご紹介します。スウェーデンをおうちでお楽しみください! *随時更新予定です。 子どもたちと楽しむ 今年は「長くつ下のピッピ」のお話が誕生して75年。公式ホームページでは様々な楽しい遊びが公開されています
英格玛∙伯格曼文学作品集中文版出版 作为20世纪电影大师之一,英格玛∙伯格曼无疑是全球最知名的瑞典人物之一,即使在中国他也享有盛誉。英格玛∙伯格曼不仅是电影导演,也是编剧,戏剧导演,剧作家和高产作家。伯格曼作为作家,留下了百余部书籍和文章。 2月21日,瑞典驻上海总领事馆和作家王凯梅一同,在上海美琪大剧院联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。该作品集由克里斯托∙
英格玛∙伯格曼文学作品集发布 2月21日,瑞典驻上海总领事馆将和作家王凯梅一同,在上海联合举行伯格曼文学作品集《散文,文章和讲座》的中文译本发布会。 该作品集由克里斯托∙伯曼编辑,于2018年首次在瑞典出版。该译本包括伯格曼在60余年时间内撰写的85篇非小说散文,文章和讲座的译文。 江宁路66号上海美琪大剧院 China Standard Time