瑞典驻沪总领事在“女性安全论坛”中发表讲话 3月18日,由捷克共和国驻上海总领事馆主办的“女性安全论坛”在上海当代艺术馆举行。瑞典驻上海总领事林莉女士发表了以“女性、和平和安全”为主题的讲话并参与讨论,该主题也是瑞典女权主义外交政策的焦点之一。 此次论坛是2019国际妇女节的特别活动,也是“一带一路两端的女性领导力”系列活动之一,论坛围绕“全球推动女性赋权的运动:消除家庭暴力和针对妇女的歧视
Praktiktjänstgöring vid FN-representationen Sveriges FN-representation i New York erbjuder praktiktjänstgöring under vår- och höstterminen. FN-representationen har inte praktikanter under
In- och utresebestämmelser Svenska ambassaden och utrikesdepartementet ansvarar inte för andra länders inresebestämmelser eller eventuella visumkrav. Kontrollera de aktuella inresebestämmelserna med
Meio Ambiente e Sustentabilidade Com apoio da Embaixada da Suécia e da Rede de Ex-Alunos e Ex-Alunas de Universidades da Suécia, ITEGO Carmem Dutra Araújo Formosa promove na sexta-feira, 28/08, a
Mulheres pela paz A embaixadora Marie Andersson de Frutos deu um discurso de abertura na 1ª Conferência Nacional da Mulher pela Paz, que decorreu de 21 a 23 de agosto, na Beira. Foi acompanhada do
Tabela de taxas Confira a tabela de taxas cobradas pela Embaixada. As taxas devem ser pagas em reais (BRL) de acordo com a lista de preços da tabela em vigor atualmente. Taxas consulares a partir
总领事馆于 3 月 17 日与18 日闭馆 由于上海的疫情防控措施,总领事馆于 3 月 17 日与18 日关闭。 如遇紧急情况,可拨打外交部领事紧急服务电话:+46 8 405 50 05。 您可以通过发送电子邮件到 generalkonsulat.shanghai@gov.se与总领事馆取得联系,紧急情况可拨打 +86 156 1804 8902。” China Standard Time
中国国庆假期间开放时间(黄金周) 总领事馆将于10月2日至3日闭馆,并于10月4日星期三照常开放。如发生领事紧急情况,您可以随时拨打总领事馆总机或+46 8 405 5005联系斯德哥尔摩外交部领事保护中心。 China Standard Time
ノルディック・トークス・ジャパンへようこそ! 北欧と日本の間で、#SDGs をテーマにした新たな対話シリーズを開始します。各分野のパイオニアを招き、私たちの日常生活の中で、よりサステイナブルな未来に向けた行動を促すことを目指します。 第一回目のイベントは10月28日(金)17:00-18:30(日本時間)開催、「再生可能エネルギー - 社会的に公正で成功するグリーン・トランジション」。ぜひご
ペールエリック・ヘーグベリ駐日スウェーデン大使 特別講演会 「スウェーデンと世界 -変化する国際的な安全保障情勢への課題と機会」 2024年3月、NATO(北大西洋条約機構)の32番目の加盟国となったスウェーデン。歴史的な瞬間を迎えたスウェーデンの安全保障はどうなっていくのか、また今後の課題は何か。 スウェーデン大使 ペールエリック・ヘーグベリ大使が、いま注目のテーマについてお話しします。