Trade with Sweden If you are interested in exporting your products to Sweden or explore opportunities for investments in Sweden, below is a list of Swedish institutions dedicated to making it easier
No One Left Behind – Trust and Inclusion in the Digital Age Nordic Talks Japan is a series of four hybrid events to share inspiration on how to take action on sustainability issues in our everyday
3 月 23 日和 24 日对外接待及电话咨询时间调整 因开展内部工作计划日活动,瑞典驻上海总领事馆将调整 3 月 23 和 24 日对外接待及电话咨询时间。 3月23日8:45至11:45,总领事馆将不接待来访人员,领馆总机也将于上午关闭。 3月24日,领馆电话总机将于下午关闭,签证处电话届时也将关闭。 总领事馆将于3月27日恢复正常工作。 欲知更多信息和及常见问题的回答,请访问
Hälso- och sjukvård I Kuala Lumpur håller sjukvården hög standard på de privata sjukhusen; några förslag listas längre ner. Ambassaden uppmanar resenärer att ha en giltig rese- och sjukförsäkring.
Tourist information For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its
Visiting Sweden For tourists, Sweden is a country rich in opportunities; from the Arctic beauty of the North with its midnight sun, to the castles of the southernmost province Skåne with its more
持続可能な未来に向けての対話 ノルディックトークスジャパン 北欧と⽇本、それぞれの有識者らが対話を⾏い、⼀⼈⼀⼈がどのような⾏動を起こせるかを考えます。3回⽬となる今回は、「信頼と包摂性:北欧から学ぶ誰も取り残されないデジタル社会」というテーマのもと、UNIVERSITY of CREATIVITYをパートナーにお迎えし、透明性と信頼性に富んだDX(特に電⼦政府)の実現に向けて何ができるかを
基于COVID-19的原因延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令 5月14日瑞典政府决定延长通过瑞典进入欧盟的临时禁令至6月15日。 该决定的做出遵循了欧盟委员会的建议。进入禁令的原因正如先前,是为了降低SARS-CoV-2病毒传播的影响并减缓COVID-19的爆发。 临时禁令生效于3月19日。进入禁令已被延长至6月15日(包括该日),与欧盟委员会的建议一致。
Brighton 25-26 May The Swedish Embassy will spend two days in Brighton. On Saturday 25 May at 5pm, free Charity Concert - Brighton Gay Men's Chorus sings ABBA. On Sunday 26 May, 11am-6pm, Pop-Up
About Business Sweden Business Sweden's purpose is to help Swedish companies to reach their full international potential. Business Sweden also strives to attract foreign direct investments to Sweden