上海露西亚庆典 12月7日,女孩和男孩们身着白袍,手捧蜡烛,吟唱瑞典民谣,瑞典驻沪总领事馆已经连续第5年与公众一同庆祝这个最富瑞典特色的传统节庆之一——露西亚节。 露西亚庆典的仪式包括由瑞典合唱团以及洋泾实验小学的孩子们组成的游行队伍,以及向现场超过400位观众提供“露西亚下午茶”——一种传统的瑞典圣诞茶歇,其中包括姜饼、藏红花口味的小面包,以及热红酒。 China Standard
Министр внешней торговли Швеции Анн Линде возглавит делегацию Швеции на ПМЭФ 2019 Министр внешней торговли Швеции, сопредседатель межправительственного Российско-шведского Наблюдательного комитета
9月16日闭馆通知 受台风“贝碧嘉”影响,总领事馆决定于9月16日周一闭馆。我们将于周二正常开放。如果您需要紧急领事协助,您可以随时通过拨打总领事馆电话转接到领事保护中心。您也可以发送电子邮件与总领事馆取得联系。总领事馆提醒在华东地区的瑞典公民关注使领馆发布的旅行信息、天气预报,在svensklistan上进行登记以及遵循当地机构的指示。 China Standard Time
Till svenskar som bor i Turkiet Den internationella kvinnodagen som inföll igår dominerar min agenda just nu. Det började redan i torsdags, då jag inledningstalade på ett webinarium organiserat av
Фестиваль хип-хоп культуры NORDANCE BATTLE перенесен на другую площадку Организаторы ежегодного международного фестиваля хип-хоп культуры NORDANCE BATTLE объявили о переносе фестиваля на другую
关于总领事馆 总领事馆的使命是代表瑞典国家,瑞典外交政策,并促进瑞典在上海市以及安徽省,江苏省和浙江省的利益。在总领事馆工作的有17人,其中三人是瑞典外交部的外交官,以及来自瑞典移民局的工作人员。 总领事司梅女士是总领事馆馆长。 总领馆的一项重要工作是让上海目标人群增加对瑞典的了解,促进瑞典的形象,以及促进瑞典与中国华东地区之间贸易、文化、教育领域的合作和长期友好关系。推广处有四名工作人员,
Glasgow 7 June Sweden is coming to Glasgow on the 7th of June! The Swedish Ambassador Torbjörn Sohlström and Embassy staff will visit Glasgow and set up our Pop-Up Embassy on George Square from 2-
From the 28th of April 2014, Moldovan citizens with biometric passports can travel to the Schengen area without visa, and stay for 90 days within a 180-day period. Moldovan citizens with older
Trade Obstacles One of the most important duties of the Embassy is to provide assistance and counselling to Swedish companies that have encountered various forms of trade obstacles. What is a
링크 스웨덴 관광 정보 백야로 물드는 북극의 아름다움과 광활한 대륙의 정취를 느낄 수 있는 최남단 스코네 지방의 고성들까지, 스웨덴은 다양한 여행의 기회를 제공한다. 스웨덴 북부에서는 유카스야르비에 위치한 아이스 호텔, 개썰매, 얼음 낚시, 스노우모빌 등 시원한 짜릿함을, 스웨덴 남부에서는 수 만개의 섬들로 이루어진 약 2,704 킬로의 해안선을